Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "significant formal occasion today " (Engels → Frans) :

In addition to presiding over the Senate’s deliberations, modern Speakers have a significant role in representing the Senate and senators on formal occasions of state both nationally and internationally.

En plus de présider aux délibérations du Sénat, les présidents d’aujourd’hui jouent un rôle de premier plan en représentant le Sénat et les sénateurs lors d’activités officielles tant au pays que sur la scène internationale.


“Ensuring access to finance for small businesses is essential for the Irish economy and the significant cooperation formally agreed today with AIB, our largest ever engagement in Ireland, demonstrates our strong engagement to support investment by local firms across the country”, he added.

« S’assurer que les petites entreprises peuvent accéder aux ressources financières est essentiel pour l’économie irlandaise et la collaboration étroite officialisée aujourd’hui avec AIB, qui constitue le plus gros engagement jamais pris par la Banque en Irlande, démontre que la BEI est résolue à soutenir les investissements des entreprises locales sur tout le territoire irlandais », a-t-il ajouté.


First, the status quo is viewed as unsuitable by proponents of the other alternatives either because it is deemed a formality and, therefore, dispensable; or because, in its current guise, it depreciates the significance of the occasion, which is the coming together literally of the three branches of government.

La première, le statu quo, est rejetée par ceux qui préconisent une procédure de rechange parce qu'ils y voient une formalité qui, par définition, n'a pas de caractère essentiel; ou parce que les modalités actuelles ne sont pas dignes d'un événement de cette importance, qui représente littéralement la convergence des trois branches de gouvernement.


With me today at this formal occasion, therefore, are the Presidents of the Senate and of the House of Deputies of Chile, one of whom is a distinguished member of the opposition to my government in Chile, but in these areas there is a State policy which unites all Chileans.

C’est pourquoi aujourd’hui, en cette occasion solennelle, je suis accompagné des présidents du Sénat et de la chambre des députés du Chili, dont l’un est un membre éminent de l’opposition à mon gouvernement au Chili, mais, dans ces domaines, la politique de l’État unit tous les Chiliens.


– Madam President, I believe, as the other speakers have said, that this is a significant formal occasion today, because we have for the first time in plenary the High Representative for Common Foreign and Security Policy.

- (EN) Madame la Présidente, comme l'ont souligné ceux qui m'ont précédé, nous avons aujourd'hui une occasion officielle importante, car c'est la première fois que nous recevons en plénière le Haut-Représentant de la politique étrangère et de sécurité commune.


− Mr President of the European Council, José Sócrates, Mr President of the European Commission, José Manuel Durão Barroso, ladies and gentlemen, it is a great pleasure to welcome you here to the heart of European democracy, to the European Parliament, today on the occasion of the formal signing of the Charter of Fundamental Rights of the European Union.

- Monsieur le Président du Conseil européen, José Sócrates, Monsieur le Président de la Commission européenne, José Manuel Durão Barroso, Mesdames et Messieurs, j’ai l’immense plaisir de vous accueillir aujourd’hui au Parlement européen, au cœur de la démocratie européenne, à l’occasion de la signature formelle de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne.


The occasion today marks their formal approval following the accession of the Ten on 1 May 2004.

L'événement d'aujourd'hui marque leur approbation officielle au lendemain de l'adhésion des dix le 1 mai 2004.


Mr President, honourable Members, it is with a deep sense of gratitude that I and my delegation join you today on the occasion of your formal sitting.

- (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, c’est avec une profonde reconnaissance que ma délégation et moi-même nous joignons à vous aujourd’hui à l’occasion de votre séance solennelle.


Yet, while our own institution has done so much to ensure the successful completion of the work of the Convention, particularly by, on many occasions, making its premises available to the Convention, I am sorry that today, as our plenary part-session in Strasbourg is opening, it was not possible to organise the formal hand over of this Charter here in Strasbourg, in conditions worthy of it, now that the work of drafting it has been ...[+++]

Nous pouvons nous en réjouir. Cependant, alors que notre institution a tant fait pour que les travaux de cette Convention réussissent, qu'elle a, en particulier, à maintes reprises mis ses locaux à la disposition de la Convention, alors que s'ouvre aujourd'hui notre période de session plénière ici à Strasbourg, je regrette qu'il n'ait pas été possible d'organiser dans des conditions dignes la remise de cette charte ici à Strasbourg après l'achèvement des travaux de sa rédaction.


But to make things happen today, in our society where a rather significant number of jobs are created for people with the right education and training, who even take the jobs of their less educated fellow citizens, we must admit that this creates a shortfall of jobs for individuals with much less formal education.

Mais pour arriver à des résultats aujourd'hui, dans une société qui génère quand même un nombre d'emplois significatif pour les gens qui sont bien scolarisés, bien formés, et qui vont même chercher les emplois de ceux qui sont moins scolarisés, il faut tout d'abord voir qu'il y a une pénurie d'emplois pour les gens qui ont beaucoup moins de scolarité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'significant formal occasion today' ->

Date index: 2024-10-30
w