Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «showed it could resist those » (Anglais → Français) :

It is possible, if people do not show up to vote in an election, that the proportion of those who do show up could be a skewed sample.

Si les gens ne viennent pas tous voter, il est possible que ceux qui le font ne constituent pas vraiment un échantillon représentatif.


This is in addition to federal compliance costs. The study clearly showed that a harmonized regional system could reduce those costs by at least 25 per cent.

L'étude en question montre clairement qu'un système régional harmonisé permettrait de réduire ces frais d'au moins 25 p. 100. Malgré l'enthousiasme initialement suscité par cette étude et malgré les déclarations favorables des dirigeants politiques, on n'a pas encore donné suite à ses recommandations.


We also recognize that high-risk animals could be those that show nervous signs similar to symptoms of other diseases that we see in Canada.

Nous reconnaissons également que les animaux qui montrent des signes de nervosité assimilables aux symptômes d'autres maladies existantes au Canada pourraient être des animaux à risque élevé.


As concerns the indicators based on the sampled producers, given that the sample was comprised of only two groups of producers, for confidentiality reasons the actual aggregate data could not be disclosed in the related tables below; instead, only the indices are presented in order to show the trend of those indicators.

En ce qui concerne les indicateurs portant sur les producteurs de l’échantillon, ce dernier ne comprenant que deux groupes de producteurs, les données agrégées réelles ne peuvent pas être rapportées dans les tableaux ci-dessous pour des raisons de confidentialité; seuls sont donc présentés les indices afin de donner la tendance de ces indicateurs.


As concerns the indicators based on the sampled producers, given that the sample was comprised of only two groups of producers, for confidentiality reasons the actual aggregate data could not be disclosed in the related tables below; instead, only the indices are presented in order to show the trend of those indicators.

En ce qui concerne les indicateurs portant sur les producteurs de l’échantillon, ce dernier ne comprenant que deux groupes de producteurs, les données réelles agrégées ne peuvent pas être rapportées dans les tableaux ci-dessous pour des raisons de confidentialité; c’est pourquoi seuls sont présentés les indices afin de donner la tendance de ces indicateurs.


The coach could reach those people, hold a meeting with them in the home country telling and showing them through videos, brochures, etc. in the home country's language the pros and the cons of coming to Canada.

L'entraîneur devrait tendre la main à ces gens-là, les rencontrer dans leur pays pour leur montrer des vidéos, des brochures, etc. et leur expliquer dans leur langue d'origine le pour et le contre de l'immigration au Canada.


Several fatal accidents, including those in Bologna in 2005, Albacete in 2003 and London in 1999, show that a more effective signalling system with automatic train speed control could improve the safety of the railways.

De nombreux accidents meurtriers comme ceux de Bologne en 2005, Albacete en 2003 ou Londres en 1999 montrent qu'un système de signalisation plus performant, incluant un système de contrôle automatique de la vitesse des trains, pourrait améliorer le niveau de sécurité du chemin de fer.


The question posed here is how rules of origin (including cumulation of origin) could be adjusted in a way that may improve the competitive position of those more vulnerable countries by actually contributing to their development through a better use of the preferences granted by the EU, without either opening the floodgates of the EU to imports whose main value added originates in non-preferential countries, or without in fact pre ...[+++]

La question qui se pose ici est de savoir comment les règles d'origine (y compris le cumul d'origine) peuvent être ajustées dans le sens de l'amélioration de la position concurrentielle de ces pays plus vulnérables en contribuant réellement à leur développement par une meilleure utilisation des préférences octroyées par l'UE, sans créer de brèche pour les importations dans l'UE dont la principale valeur ajoutée provient de pays non-préférentiels, ni sans empêcher le développement possible de leur industrie textile domestique - qui ne pourrait résister à la conc ...[+++]


The second opinion of the Scientific Steering Committee on antimicrobial resistance adopted on 10 and 11 May 2001 confirmed the need to provide a sufficient time to replace those antimicrobials by alternative products: "Thus, the phase-out process must be planned and coordinated since precipitous actions could have repercussions for animal health".

Le deuxième avis du comité scientifique directeur sur la résistance antimicrobienne, adopté les 10 et 11 mai 2001, a confirmé la nécessité de prévoir un délai suffisant pour remplacer ces antimicrobiens par des produits de substitution: "Ainsi, ce processus d'élimination progressive doit être planifié et coordonné, car des mesures prises à la hâte pourraient avoir des répercussions sur la santé animale".


If you look at the numbers that we showed you, you could convert those to dollars per ton of COfor the Enbridge program overall.

Vous pouvez faire l'exercice de convertir les chiffres que nous vous avons soumis en dollars par tonne de CO pour l'ensemble du programme Enbridge.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'showed it could resist those' ->

Date index: 2025-02-27
w