Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should find inspiration » (Anglais → Français) :

We should be helping young Canadians to find inspiration wherever they can.

Nous devrions aider les jeunes Canadiens à trouver des sources d'inspiration là où ils le peuvent.


I believe that withholding of taxes collected in Palestine by the Israeli Government is an ill-inspired action, and what is more, it is inconsistent first to demand that the authorities of the West Bank and Gaza should find an arrangement – an agreement – and when the agreement comes, to take this decision then.

Je crois que la confiscation par le gouvernement israélien des impôts collectés en Palestine est une action malvenue, et il est de surcroît incohérent d’exiger que les autorités de la Cisjordanie et de Gaza trouvent un accord, et de ne prendre cette décision qu’une fois cet accord trouvé.


Drawing on the experience of Norway, which separated from Sweden and became a sovereign nation at the beginning of the 20th century, she concluded that we should find inspiration in that event and encourage sovereignty, which would be good for both Quebec and Canada.

En se basant sur l'expérience de la Norvège, qui devint un pays souverain au début du XX siècle en se séparant de la Suède, elle concluait que nous devrions nous en inspirer et encourager la souveraineté, ce qui serait favorable pour le Québec comme pour le Canada.


As a former member of the United Nations Security Council—a misnomer, given that its five members are the world largest arms exporters—Canada should find inspiration in Mr. Kofi Annan, the United Nations Secretary General's report entitled “The Responsibility to Protect” published in 2001.

En tant qu'ex-membre du Conseil de sécurité de l'ONU — conseil fort mal nommé d'ailleurs, puisque formé à la base des cinq plus grands exportateurs d'armement au monde —, le Canada devrait s'inspirer du rapport du secrétaire général de l'ONU, M. Kofi Annan, intitulé « La responsabilité de protéger », publié en 2001.


The breadth of projects, the scope of innovation and the depth of genuine concern that we find in the Duke of Edinburgh's organization should be an inspiration to NGOs and governments everywhere.

L'étendue des projets, la portée de l'innovation et la profondeur de l'empathie réelle de l'organisation du duc d'Édimbourg devraient servir d'inspiration aux ONG et aux gouvernements de partout dans le monde.


She has been able to lead a very diverse team, from very different groups, which at the end of this legislature has been able to find the appropriate moment to feel like a team, a team in which we agree more than we disagree and in which we are inspired by a common interest, which is that the Commission, the whole of the European Union, should function better and better, that it should spend more efficiently, that there should be t ...[+++]

Elle est parvenue à diriger une équipe très diverse - avec des personnes appartenant à des groupes très différents - qui, à la fin de cette législature, a eu le sentiment de former une véritable équipe au sein de laquelle les accords sont plus fréquents que les désaccords, guidée par un intérêt commun qui est l’amélioration continue du fonctionnement de la Commission et de l’ensemble de l’Union européenne, une gestion des dépenses plus efficace ainsi que le meilleur contrôle possible des dépenses dans l’intérêt des citoyens.


We believe that Paraguay is probably a forgotten country, which has been helped by its integration into Mercosur, and, from that point of view, it is important that our relations with Paraguay should improve the situation, and that Brussels should find a way to help that country and at the same time remind it, as we will surely do later in the case of Peru, of the democratic clause which is the inspiration for all our actions.

Nous pensons que le Paraguay est un pays oublié. Son intégration dans le Mercosur l'a aidé et, de ce point de vue, il est important que notre relation avec le Paraguay améliore sa situation et que Bruxelles trouve le moyen d'aider ce pays et de lui rappeler en même temps, comme nous le ferons certainement ensuite avec le Pérou, la clause démocratique qui sous-tend toutes nos actions.


For that reason we should not be stirring up fresh emotions but rather trying to inspire trust, so that the peoples there can find some peace and thus be able to talk to each other again.

C’est pour cette raison que nous ne devons pas faire naître de nouvelles émotions, mais au contraire, éveiller la confiance afin que ces peuples puissent retrouver la quiétude qui leur permettra de parler à nouveau ensemble.


considering that finding should be followed up by making specific proposals inspired by those principles and findings;

C. Estimant qu'il y a lieu de donner suite à ce constat en formulant des propositions concrètes inspirées de ces principes et constats.


We should be helping young Canadians to find inspiration wherever they can.

Nous devrions aider les jeunes Canadiens à trouver l'inspiration voulue, où ils le peuvent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should find inspiration' ->

Date index: 2023-05-27
w