Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should be well protected as taxpayers nonetheless a significant " (Engels → Frans) :

If you think about the impact of a significant housing market shock, while CMHC is well capitalized, as Ms. Kinsley has indicated capitalized, they say, at higher than the standards that OSFI requires, so we should be well protected as taxpayers nonetheless a significant market shock could easily eat up the capital that CMHC has set aside.

Songeons à l'impact potentiel d'un choc important qui toucherait le marché de l'habitation: même si la SCHL est bien capitalisée, ainsi que l'a indiqué Mme Kinsley — capitalisée, dit-on, à un niveau supérieur aux normes fixées par le BSIF, de sorte que nous devrions être bien protégés, en tant que contribuables —, un important choc du marché pourrait quand même avaler complètement le capital mis de côté par la SCHL.


Given the global importance of oceans, protecting and restoring the health of oceans and marine ecosystems for sustainable livelihoods goals should apply universally, helping deliver sustainable fish stocks also with a view to food security, as well as reducing significant hazards such as marine litter.

Compte tenu de l'importance des océans pour la planète, protéger et restaurer leur santé ainsi que celle des écosystèmes marins pour assurer des moyens de subsistances durables devrait être une préoccupation universelle; cela favorisera l'exploitation durable des stocks halieutiques et améliorera la sécurité alimentaire tout en réduisant les risques graves, tels ceux présentés par les déchets marins.


However, we feel the corporation should be subject to guidelines similar to those published by OSFI. As well, to protect taxpayers, these reinsurance agreements should require Governor in Council approval.

Toutefois, nous pensons que la Société devrait être assujettie à des directives similaires à celles publiées par le surintendant des institutions financières pour les assureurs privés. Également, afin de protéger les contribuables, ces ententes de réassurance devraient nécessiter l'approbation du gouverneur en conseil.


Whilst it is appropriate for an amount to be allocated to each Member State on the basis of the latest available statistical data, part of the available resources under the Fund should also be distributed for the implementation of specific actions which require cooperative effort amongst Member States and generate significant added value for the Union, as well as for the implementation of a Union Resettlement Programme and the transfer of beneficiaries of inte ...[+++]

Bien qu’il soit opportun d’allouer un montant à chaque État membre sur la base des données statistiques disponibles les plus récentes, il y a également lieu de consacrer une partie des ressources disponibles au titre du Fonds à la mise en œuvre d’actions spécifiques qui requièrent un effort de coopération entre États membres et apportent à l’Union une valeur ajoutée appréciable, ainsi qu’à la mise en œuvre d’un programme de réinstallation de l’Union et aux transferts d’un État membre à un autre des bénéficiaires d’une protection internati ...[+++]


In order to improve treatments available for vulnerable groups such as frail or older people, people suffering from multiple chronic conditions, and people affected by mental health disorders, medicinal products which are likely to be of significant clinical value should be fully and appropriately studied for their effects in these specific groups, including as regards requirements related to their specific characteristics and the protection of the health and well-being of subjects belonging to these groups.

Afin d'améliorer les traitements disponibles pour les populations vulnérables telles que les personnes de santé fragile ou les personnes âgées, les personnes atteintes de plusieurs maladies chroniques ou les personnes atteintes de troubles psychiques, il convient d'étudier intégralement et de façon adaptée les effets sur ces groupes particuliers de médicaments susceptibles de présenter un intérêt clinique significatif, notamment en ce qui concerne les exigences liées aux caractéristiques spécifiques de ces population ...[+++]


In the light of the above, the evaluation of how responsibilities are carried out should provide, first of all, documented conclusions on the current situation as well as realistic recommendations on possibilities for improvement in the functioning of European institutions and the way in which they carry out their responsibilities. In this way, the Court should bring about improvements in efficiency as well as better use of and increased protection for taxpa ...[+++]

Compte tenu de ce qui précède, l’audit de la performance devrait, à titre de valeur ajoutée, contenir les éléments suivants: des rapports documentés sur les observations effectuées ainsi que des recommandations réalistes relatives aux possibilités d’améliorer le fonctionnement et les activités des institutions de l'Union, permettant ainsi de renforcer l'efficacité des actions ainsi que d’améliorer l’utilisation et la protection de l’argent des contribuables.


I also believe that UNESCO should think about protecting this system of fishing because it has cultural significance as well as having an impact on the economy and jobs.

Je crois également que l’UNESCO devrait envisager de protéger cette méthode de pêche parce qu’elle revêt une importance culturelle et qu’elle a des répercussions sur l’économie et les emplois.


We should be very attentive to any attempts, such as the current one, to substantially change a well-established policy in a way that could impose significant new burdens on Canadian taxpayers.

Nous devrions être très prudents lorsque l'on tente, comme c'est le cas avec ce projet de loi, d'apporter d'importantes modifications à une politique bien établie, au risque d'augmenter notablement le fardeau fiscal des contribuables canadiens.


I argue quite vehemently on behalf of taxpayers that there are not enough sections in the in bill to protect their money (1255) The second rule that should be applied is if there will be sufficient mechanisms for Canadians to judge whether the authority has significantly improved air traffi ...[+++]

J'affirme énergiquement, au nom des contribuables, que le projet de loi ne contient pas suffisamment de dispositions pour protéger l'argent des contribuables (1255) Le second critère consiste à déterminer s'il y aura suffisamment de mécanismes pour permettre aux Canadiens de juger si l'administration a sensiblement amélioré la sécurité du transport aérien ou s'il s'agira simplement d'un autre coûteux gâchis bureaucratique.


CONSUMER EDUCATION AND INFORMATION - COUNCIL RESOLUTION [1] "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Having regard to the Treaty establishing the European Community; Having regard to the Council Resolution of 9 June 1986 on "Consumer Education in primary and secondary schools"; Having regard to the Council Resolution of 23 June 1986 on "Future orientations of the policy of the European Economic Community for the protection and the promotion of the consumers' interests"; Whereas Article 3(s) of the Treaty stipulates that the activities of ...[+++]

EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should be well protected as taxpayers nonetheless a significant' ->

Date index: 2024-03-31
w