Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should anyone turn " (Engels → Frans) :

Should anyone suggest that there is, however, the Supreme Court's direction in Van der Peet leaves no doubt that section 35(1) of the Constitution Act, 1982 requires good faith negotiations on the part of the Crown and this in turn requires the Crown to include compensation as an integral part of treaty- making.

Si quelqu'un exprime l'avis que cette question est ambiguë, la directive fournie par la Cour suprême dans l'arrêt Van der Peet ne laisse toutefois aucun doute et permet d'affirmer que le paragraphe 35(1) de la Loi constitutionnelle de 1982 requiert que la Couronne négocie de bonne foi et cela oblige la Couronne à inclure une indemnité monétaire en tant que partie intégrante dans les négociations relatives à un traité.


The recently approved EU budget for the next seven years has, in real terms, experienced a cutback in total resources, and I do not think anyone expected the Solidarity Fund to be reformed in the manner announced by the Commission in its Communication of last year, but it should be noted that a great opportunity was lost in 2005 to turn this European instrument into what it aspires to be: the most visible, decisive and important ex ...[+++]

Le budget de l'Union récemment adopté pour les sept prochaines années a souffert une baisse en termes réels sur le montant total de ses ressources et personne ne pouvait objectivement s'attendre à ce que la réforme du FSUE soit conforme à la réforme annoncée l'an passé par la Commission dans sa communication à ce sujet. Il y a lieu toutefois de remarquer qu'en 2005, nous avons manqué une belle occasion de conformer cet instrument européen à ce qu'il prétend être, à savoir l'expression la plus visible, affirmée et manifeste de la solidarité de l'Europe à l'égard de ses citoyens lorsque ceux-ci sont confrontés à une situation difficile.


Why should anyone turn race, sexual orientation, or belief into the subject of a political debate at all, except as a means to an end - namely, to succeed in one’s own political aims by victimising a minority.

Pourquoi faire de la race, de l’orientation sexuelle ou de la croyance le sujet d’un débat politique, si ce n’est pour parvenir à une fin - à savoir réaliser ses propres ambitions politiques en brimant une minorité.


Why should anyone turn race, sexual orientation, or belief into the subject of a political debate at all, except as a means to an end - namely, to succeed in one’s own political aims by victimising a minority.

Pourquoi faire de la race, de l’orientation sexuelle ou de la croyance le sujet d’un débat politique, si ce n’est pour parvenir à une fin - à savoir réaliser ses propres ambitions politiques en brimant une minorité.


I say to the member opposite that, if she has any evidence of anyone who has contradicted the act, she should follow the example of members of this government and turn it over to that independent commissioner.

Si la députée dispose d'éléments de preuve montrant que quelqu'un a enfreint la loi, je lui conseille de prendre exemple sur les députés ministériels et de les communiquer à la commissaire indépendante.


Such an about-turn is quite incomprehensible and threatens to damage the credibility of European policy, for why, now, should anyone take our resolutions seriously?

Une telle volte-face est totalement incompréhensible et menace de porter atteinte à la crédibilité de la politique européenne. Pourquoi en effet prendrait-on maintenant nos résolutions au sérieux?


Pretending to be totally shocked, at first the Prime Minister said that if anyone knows about this scandal they should come forward right away; however, he turns around and tells his Quebec ministers to keep their lips zipped.

Le premier ministre, prétendant être interloqué, a d'abord demandé à tous ceux qui avaient des informations au sujet de ce scandale de les faire connaître immédiatement; par ailleurs, il a dit à ses ministres du Québec de demeurer muets.


– (FR) We voted against the Commission’s Amendment No 7 and against Amendment No 19 because, while supporting absolutely a system in which blood is donated free of charge and regarding it as shocking that anyone could turn it into merchandise, we believe that employees who absent themselves from work in order to give blood should retain their wages.

- Nous avons voté contre l’amendement 7 de la commission et l’amendement 19 car, tout en étant absolument partisans d’un système dans lequel le don du sang serait gratuit, et tout en considérant choquant qu’on puisse en faire une marchandise, nous estimons que les salariés qui s’absentent pour donner leur sang doivent avoir leur salaire maintenu.


Accordingly, and the Liberals are going to hate this one, the government should consider using its order in council powers to amend the Corrections and Conditional Release Act to ensure that those serving time for impaired offence absolutely must successfully complete a rehabilitation program as a condition of parole (1120 ) Some Liberals will stand up and say this is a human rights violation, that we cannot force anyone to get better, that we cannot force anyone to turn their lif ...[+++]

D'après les statistiques, jusqu'à 70 p. 100 des conducteurs ivres qui ont des accidents causant la mort sont alcooliques. Par conséquent-et je sais que les libéraux n'aimeront pas cela-, le gouvernement devrait envisager de recourir à des décrets du gouverneur en conseil pour modifier la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition de manière à garantir que ceux qui purgent une peine de prison pour conduite avec facultés affaiblies doivent nécessairement réussir un programme de réhabilitation pour être admissibles à une libération conditionnelle (1120) Certains libéraux diront que c'est une violation des droits d ...[+++]


Turning to the issue of interim habitat conservation, first of all, I think it's encouraging in listening to the members of this committee, and I think it reflects what has happened over the six years, that you hear a fairly strong coming together around the.I haven't heard anyone say they don't agree that the end result of this bill should be a plan or agreement for conservation of the habitat an endangered species needs to survive.

Pour ce qui est des mesures provisoires de préservation des habitats, je dirais tout d'abord qu'il est encourageant de constater que les membres du comité, et je crois que cela vient de l'expérience acquise depuis six ans, en sont arrivés à un consensus assez large au sujet de.Je n'ai entendu personne dire qu'il s'opposait à ce que le projet de loi débouche sur un plan ou une entente visant la conservation de l'habitat dont une espèce en voie de disparition a besoin pour survivre.




Anderen hebben gezocht naar : should     should anyone     in turn     but it should     not think anyone     to turn     why should anyone turn     she should     evidence of anyone     government and turn     scandal they should     if anyone     turns     give blood should     shocking that anyone     anyone could turn     government should     cannot force anyone     anyone to turn     bill should     haven't heard anyone     should anyone turn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should anyone turn' ->

Date index: 2024-09-18
w