Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should allow the richer countries to produce while polluting much " (Engels → Frans) :

We should not be setting up a pollution market, but promoting new environmental development based on cooperation policies that should allow the richer countries to produce while polluting much less and the poorer ones to be helped to develop with access to new environmental technologies.

Nous ne devons pas mettre sur pied un marché de la pollution, mais promouvoir une nouvelle forme développement environnemental basé sur des politiques de coopération permettant aux pays riches de produire en polluant moins et aux pays pauvres de se développer et d’avoir accès aux nouvelles technologies environnementales.


26. Considers that European animal welfare legislation should establish a common basic level of animal welfare in the European Union, which is the precondition for free and equitable competition within the internal market for both domestic products and third-country imports; considers, however, that Member States and regions should have the possibility to allow individual producers or groups of producers to introduce voluntary sys ...[+++]

26. estime que la législation européenne sur le bien-être animal doit définir un niveau minimal commun de bien-être animal dans l'Union européenne, condition sine qua non pour garantir une concurrence libre et équitable dans le marché intérieur, aussi bien pour les produits de l'Union que pour les importations des pays tiers; fait toutefois observer que toute région ou État membre doit avoir la faculté d'autoriser des producteurs ou des groupements de producteurs de mettre en place, sur une base volontaire, un régime plus contraignant, pour autant qu'il n'entraîne pas de distorsion de concurrence et qu'il garantisse la compétitivité de ...[+++]


26. Considers that European animal welfare legislation should establish a common basic level of animal welfare in the European Union, which is the precondition for free and equitable competition within the internal market for both domestic products and third-country imports; considers, however, that Member States and regions should have the possibility to allow individual producers or groups of producers to introduce voluntary sys ...[+++]

26. estime que la législation européenne sur le bien-être animal doit définir un niveau minimal commun de bien-être animal dans l'Union européenne, condition sine qua non pour garantir une concurrence libre et équitable dans le marché intérieur, aussi bien pour les produits de l'Union que pour les importations des pays tiers; fait toutefois observer que toute région ou État membre doit avoir la faculté d'autoriser des producteurs ou des groupements de producteurs de mettre en place, sur une base volontaire, un régime plus contraignant, pour autant qu'il n'entraîne pas de distorsion de concurrence et qu'il garantisse la compétitivité de ...[+++]


Would you not agree, Mr President, if you were a policemen trying to enforce these directives we have adopted, that the motorcycles of those who produce so much noise and pollution while using them should be seized without delay?

Ne seriez-vous pas d'accord, Monsieur le Président, si l'on plaçait un policier chargé de faire respecter les directives que nous avons adoptées, de confisquer séance tenante les motos faisant tant de bruit et causant une telle pollution ?


Should we work towards the 15 per cent proposed by the hon. member for Kindersley-Lloydminster, or should we stick to the traditional way of doing things in this country, a tolerant and open-minded electoral system which for the fact that the number of voters in a riding which is made up of 50 or 60 different communities is per force much lower, while at the same time allowing for the boundarie ...[+++]

Est-ce qu'on doit aller vers le 15 p. 100 que nous propose le député de Kindersley-Lloydminster? Ne doit-on pas plutôt s'en tenir à ce qui a été la façon traditionnelle


While all producing countries will have to contribute towards achieving this objective with measures which will impact on area and/or yield, Member States should be allowed to choose the most appropriate combination of measures through a multiannual Regional Viticultural Adjustment Programme (RVAP).

Pour atteindre cet objectif, il sera nécessaire d'agir dans tous les Etats membres sur les superficies et/ou les rendements, étant entendu que les Etats membres devraient avoir la possibilité de choisir la combinaison de mesures la plus appropriée dans un programme régional pluriannuel d'adaptation de la viticulture (PRPAV).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should allow the richer countries to produce while polluting much' ->

Date index: 2021-04-14
w