Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulated exchange difference
Adjustable backrest
Adjustable belt anchor
Adjustable belt anchorage
Adjustable reclining backrest
Adjustable reclining seat back
Adjustable seat back
Adjustable shoulder anchorage
Adjustable shoulder belt anchorage
Apply support for spinal adjustment
Apply supports for spinal adjustment
Apply supports for spinal adjustments
Cumulative foreign currency translation adjustment
Cumulative translation adjustment
Currency adjustment
Currency translation adjustment
Downside adjustment
Downside labor force adjustment
Downside labour force adjustment
Downward adjustment
Downward labor force adjustment
Downward labour force adjustment
Exchange adjustment
Exchange difference
Exchange gain or loss
Foreign currency translation adjustment
Foreign exchange adjustment
Reclining back
Reclining backrest
Reclining seat back
Shall be permitted to conform
Shall conform
The amount shall be adjusted
The budget shall be adjusted
Translation adjustment
Translation gain or loss
Use supports for spinal adjustments
What shall you sow so shall you reap

Vertaling van "shall be adjusted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


the amount shall be adjusted

le montant est ajusté | le montant est corrigé


the differences shall be adjusted by the incidence of customs duties

les différences sont corrigées de l'incidence des droits de douane


what shall you sow so shall you reap

récolter ce que l'on a semé


shall be permitted to conform [ shall conform ]

devoir pouvoir être conforme [ devoir être conforme ]


translation adjustment | accumulated exchange difference | cumulative foreign currency translation adjustment | cumulative translation adjustment | currency adjustment | currency translation adjustment | exchange adjustment | exchange difference | exchange gain or loss | foreign currency translation adjustment | foreign exchange adjustment | translation gain or loss | unrealized foreign currency translation gains and losses

écart de conversion | écart de conversion des devises | écart de conversion cumulé | différence de conversion


apply support for spinal adjustment | apply supports for spinal adjustments | apply supports for spinal adjustment | use supports for spinal adjustments

mettre en place des soutiens pour l’ajustement vertébral


downside adjustment [ downside labour force adjustment | downside labor force adjustment | downward labour force adjustment | downward labor force adjustment | downward adjustment ]

adaptation de la main-d'œuvre à un marché en contraction [ adaptation à un marché en contraction | adaptation négative ]


adjustable shoulder anchorage | adjustable belt anchor | adjustable belt anchorage | adjustable shoulder belt anchorage

ancrage supérieur de ceinture de sécurité réglable en hauteur | ancrage supérieur de ceinture réglable en hauteur | ancrage supérieur réglable en hauteur


adjustable backrest | adjustable seat back | reclining backrest | reclining seat back | adjustable reclining backrest | adjustable reclining seat back | reclining back

dossier réglable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) the onus is on the applicant to demonstrate his Canadian participation rate to the satisfaction of the Minister or a person designated by the Minister but where he has not so demonstrated his Canadian participation rate within such reasonable time, but not less than 30 days, as the Minister may allow, the Minister may allocate to the applicant such Canadian participation rate as he deems reasonable in the circumstances, but, in the case of an application made before April 1, 1978, the applicant shall have a period of four months from the day of such allocation to discharge the onus imposed on him by this paragraph and, at the expiration of that period, the allocation is final if the onus has not been discharged, or ...[+++]

b) il incombe au requérant de démontrer son taux de participation canadienne d’une manière jugée satisfaisante par le ministre ou son mandataire, mais, s’il ne le fait pas dans le délai raisonnable, d’au moins 30 jours, déterminé par le ministre, ce dernier peut lui attribuer le taux qu’il considère raisonnable dans les circonstances; cependant, pour une demande antérieure au 1 avril 1978, le requérant a quatre mois, à compter de cette attribution, pour s’acquitter de la responsabilité qui lui incombe en vertu du présent article et, à l’expiration de cette période, l’attribution est définitive, si cette responsabilité n’a pas été acquittée, ou l’attribution sera ajustée pour s’ad ...[+++]


11. In each year on a day determined by the Minister of Finance, the value of Canada’s assets and liabilities with respect to the International Monetary Fund, as shown in the Public Accounts of Canada, shall be adjusted to reflect the then current rate of exchange for Canadian dollars, and the resultant valuation adjustment shall,

11. La valeur de l’actif et du passif du Canada au Fonds monétaire international indiquée dans les comptes publics du Canada est rajustée annuellement, à la date fixée par le ministre des Finances, en fonction du taux de change du dollar canadien en vigueur. Le solde en résultant :


of more than one per cent of the average for that twelve month period of the Industrial Aggregate or the other measure referred to in paragraph (5)(b) for each month in that period calculated pursuant to this section on the former time or content basis, the average for that twelve month period calculated on the new time or content basis shall be adjusted by the Minister, on the advice of the Chief Statistician of Canada, to reflect the former time or content basis, and any other averages that are calculated in determining the Year’s Maximum Pensionable Earnings for the year following that twelve month period shall be adjusted accordingly ...[+++]

une différence supérieure à un pour cent de la moyenne, pour cette période de douze mois, soit de la mesure des gains pour l’ensemble des industries, soit de la mesure de remplacement visée à l’alinéa (5)b) pour chacun des mois de cette période, calculée conformément au présent article, d’après l’ancienne base quant au temps ou au contenu, la moyenne, pour cette période de douze mois, calculée d’après la nouvelle base quant au temps ou au contenu, est ajustée par le ministre, après avis du statisticien en chef du Canada, afin de tenir ...[+++]


(c) after the period referred to in paragraph 18(2)(a) or (3)(a), shall be adjusted to be not less than the amount of the instalment before the last of those referred to in section 17 and the period shall be adjusted accordingly.

c) une fois écoulé le délai visé aux alinéas 18(2)a) ou (3)a), sont rajustées de façon à ne pas être inférieures au montant de l’avant-dernière des mensualités visées à l’article 17; dans ce cas, la période est rajustée en conséquence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) after the period referred to in paragraph 18(2)(a) or (3)(a), shall be adjusted to be not less than the amount of the instalment before the last of those referred to in section 17 and the period shall be adjusted accordingly.

c) une fois écoulé le délai visé aux alinéas 18(2)a) ou (3)a), sont rajustées de façon à ne pas être inférieures au montant de l’avant-dernière des mensualités visées à l’article 17; dans ce cas, la période est rajustée en conséquence.


In 2016, the Commission shall, in its technical adjustment for the year 2017 in accordance with Articles 6 and 7 of Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013, review the total allocations under the Investment for growth and jobs goal of each Member State for 2017-2020, applying the allocation method set out in paragraphs 1 to 16 of Annex VII on the basis of the most recent statistics available and of the comparison, for the capped Member States, between the cumulated national GDP observed for the years 2014-2015 and the cumulated national GDP for the same period estimated in 2012 in accordance with paragraph 10 of Annex VII. Where there is a cumulative divergence of more than +/-5 % between the revised allocations and the total allocations, the total al ...[+++]

En 2016, la Commission, dans son ajustement technique pour l'année 2017 conformément aux articles 6 et 7 du règlement (UE, Euratom) no 1311/2013, procède au réexamen des montants totaux alloués au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" à chaque État membre pour la période 2017-2020, en appliquant la méthode de détermination des montants définie aux paragraphes 1 à 16 de l'annexe VII sur la base des statistiques les plus récentes disponibles et de la comparaison, pour les États membres soumis à l'écrêtement ...[+++]


In 2016, the Commission shall, in its technical adjustment for the year 2017 in accordance with Articles 6 and 7 of Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013, review the total allocations under the Investment for growth and jobs goal of each Member State for 2017-2020, applying the allocation method set out in paragraphs 1 to 16 of Annex VII on the basis of the most recent statistics available and of the comparison, for the capped Member States, between the cumulated national GDP observed for the years 2014-2015 and the cumulated national GDP for the same period estimated in 2012 in accordance with paragraph 10 of Annex VII. Where there is a cumulative divergence of more than +/-5 % between the revised allocations and the total allocations, the total al ...[+++]

En 2016, la Commission, dans son ajustement technique pour l'année 2017 conformément aux articles 6 et 7 du règlement (UE, Euratom) no 1311/2013, procède au réexamen des montants totaux alloués au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" à chaque État membre pour la période 2017-2020, en appliquant la méthode de détermination des montants définie aux paragraphes 1 à 16 de l'annexe VII sur la base des statistiques les plus récentes disponibles et de la comparaison, pour les États membres soumis à l'écrêtement ...[+++]


The adjusted ceiling to be applied to pillar I of the CAP following the transfers between the European Agricultural Fund for Rural Development and direct payments shall be laid down in the relevant legal act and the MFF shall be adjusted accordingly under the technical adjustment provided for in Article 6(1) of this Regulation.

Le plafond ajusté à appliquer au pilier I de la PAC à la suite des transferts entre le Fonds européen agricole pour le développement rural et les paiements directs est défini dans l'acte juridique pertinent, et le cadre financier est ajusté en conséquence au titre des ajustements techniques prévus à l'article 6, paragraphe 1, du présent règlement.


If the data submitted are duly substantiated, the competent authority shall notify the Commission thereof by 30 June 2010 and the quantity of allowances to be issued, adjusted by the linear factor referred to in Article 9, shall be adjusted accordingly.

Si les données communiquées sont dûment étayées, l’autorité compétente en informe la Commission, le 30 juin 2010 au plus tard, et la quantité de quotas à délivrer, adaptée en utilisant le facteur linéaire visé à l’article 9, est adaptée en conséquence.


If the data submitted are duly substantiated, the competent authority shall notify the Commission thereof by 30 June 2010 and the quantity of allowances to be issued, adjusted by the linear factor referred to in Article 9, shall be adjusted accordingly.

Si les données communiquées sont dûment étayées, l’autorité compétente en informe la Commission, le 30 juin 2010 au plus tard, et la quantité de quotas à délivrer, adaptée en utilisant le facteur linéaire visé à l’article 9, est adaptée en conséquence.


w