Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector since nothing " (Engels → Frans) :

I am extremely concerned about the future of this sector since nothing is being done to free producers from the grip of market mechanisms alone, even though the European Court of Auditors has announced the need for tools to manage the milk market, at the risk of undermining milk production in a large number of vulnerable areas and of failing to see that it is through high added-value products that Europe can position itself in the world market.

Mon inquiétude reste entière sur l’avenir de cette filière car rien n’est fait pour sortir les producteurs de l’emprise des seuls mécanismes de marché, et ce alors que la Cour des comptes européenne a annoncé la nécessité d’avoir des instruments de gestion du marché du lait au risque de remettre en cause la production laitière dans de nombreuses zones vulnérables et d’ignorer que ce sont sur les produits à forte valeur ajoutée que l’Europe peut se positionner sur le marché mondial.


I am extremely concerned about the future of this sector since nothing is being done to free producers from the grip of market mechanisms alone, even though the European Court of Auditors has announced the need for tools to manage the milk market, at the risk of undermining milk production in a large number of vulnerable areas and of failing to see that it is through high added-value products that Europe can position itself in the world market.

Mon inquiétude reste entière sur l’avenir de cette filière car rien n’est fait pour sortir les producteurs de l’emprise des seuls mécanismes de marché, et ce alors que la Cour des comptes européenne a annoncé la nécessité d’avoir des instruments de gestion du marché du lait au risque de remettre en cause la production laitière dans de nombreuses zones vulnérables et d’ignorer que ce sont sur les produits à forte valeur ajoutée que l’Europe peut se positionner sur le marché mondial.


In the des Plages sector of Sept-Îles, the Department of Transport has contaminated the source of its drinking water and has done nothing since to remedy the situation.

Or, à Sept-Îles, dans le secteur des Plages, le ministère des Transports a contaminé la source d'eau potable et n'a rien fait depuis pour réparer ce gâchis.


However, since the inception of this industry sector, nothing has posed a greater threat to its continued existence, to our very livelihood and our lifelong investment, than the passing of this new legislation in its current form. Should Bill C-11 pass in its current state, it will have catastrophic consequences for both our business and that of our industry.

Or, depuis les débuts de notre secteur, rien n'a jamais autant menacé notre survie, notre gagne-pain et l'investissement de notre vie que l'adoption du projet de loi C-11 sous sa forme actuelle.


Since there is nothing to stop the government from taking immediate action, especially considering the $11.6 billion surplus expected this year, what is the Minister of Finance waiting for to introduce a bill to immediately implement a better assistance plan, which the manufacturing and forestry sectors so desperately need?

Comme rien n'empêche le gouvernement d'agir maintenant, moyennant les surplus de 11,6 milliards de dollars prévus pour le présent exercice, qu'attend le ministre des Finances pour déposer un projet de loi visant à mettre en oeuvre maintenant un plan d'aide bonifié, dont les secteurs manufacturier et forestier ont un urgent besoin?


It is important to make the extremely important work carried out by women in this sector more visible and thereby to ensure that these activities are better valued and remunerated since, in many cases — as has already been said — women work for nothing and sometimes without any social protection.

Il importe de conférer davantage de visibilité au travail extrêmement important des femmes dans ce secteur et, ce faisant, de garantir que ces activités soient mieux valorisées et rémunérées. Souvent, en effet - comme indiqué précédemment -, les femmes travaillent gratuitement, parfois même sans la moindre protection sociale.


As regards the CRS market, the operation will not strengthen Amadeus' dominant position since nothing will prevent other CRSs from competing in Spain and from vertically integrating in the digital travel sector.

En ce qui concerne le marché des systèmes de réservation informatisés, l'opération ne renforcera par la position dominante d'Amadeus, car rien n'empêchera d'autres systèmes de cette nature de se présenter sur le marché espagnol et de s'intégrer verticalement dans le secteur des agences de voyages en ligne.


It is difficult to find positive things to say about this bill, since the budget alluded, of course, to the centralizing of the health care system, does nothing for the unemployed and is giving the agriculture sector nothing but crumbs.

Il est difficile de trouver des points positifs à ce projet de loi, puisque dans le budget, il est question, évidemment, de la centralisation du système de santé, mais il n'y a rien pour les chômeurs et les chômeuses, et en agriculture, ce ne sont que des miettes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector since nothing' ->

Date index: 2025-08-26
w