In closing, I move: That Motion No. 17 be amended by striking out all of the words after ``mitting the offence,'' and substituting the following therefor: abused the offender's spouse or child, or (i.1) evidence that the offender, in committing the offence, abused a position of Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Ref.): Mr. Speaker, I sat here until 11.30 last night.
En terminant, je propose: Qu'on modifie la motion no 17 en supprimant tous les mots après le mot délinquant et en les remplaçant par ce qui suit: constitue une maltraitance de son conjoint ou de ses enfants ou 1.1) une preuve que cette infraction constitue un abus de la M. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Réf.): Monsieur le Président, je suis resté à la Chambre jusqu'à 23 h 30 hier. De mon siège, j'ai suivi tout le débat.