Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "said that he had negotiated alongside commissioner fischer " (Engels → Frans) :

The Commissioner also said that he had negotiated alongside Commissioner Fischer Boel in Geneva last week.

Le commissaire a également déclaré qu’il a négocié aux côtés de la commissaire Fischer Boel la semaine dernière à Genève.


The Commissioner also said that he had negotiated alongside Commissioner Fischer Boel in Geneva last week.

Le commissaire a également déclaré qu’il a négocié aux côtés de la commissaire Fischer Boel la semaine dernière à Genève.


But yesterday, the Minister of Public Safety said that he had full confidence in Commissioner Zaccardelli, having heard the new version of his story at a public press conference or a conference at the press club.

Pourtant, hier, le ministre de la Sécurité publique accordait toute sa confiance au commissaire Zaccardelli, ayant entendu sa nouvelle version lors d'une conférence de presse publique ou une conférence qu'il tenait au Cercle des journalistes.


We have heard from my colleague, the hon. member for Burnaby—New Westminster. He said that he had spoken to a chief Canadian negotiator, who will represent us at this round.

Mon collègue, le député de Burnaby—New Westminster, a affirmé qu'il avait parlé à un négociateur en chef du Canada qui nous représentera dans ce cycle.


He said that he had heard that negotiations in Washington could lead to amendments of such a nature that the bill would be quite different from that which we have before us now.

Il a dit avoir entendu dire que les négociations menées à Washington pourraient entraîner des modifications telles que le projet de loi pourrait être assez différent de ce qu'il est maintenant.


Former commissioner Zaccardelli, in a conference in 2005 before the International Police Association, came out and said that he had finally come around as well because he realized that his comments were no longer persuading the Canadian public.

L'ancien commissaire Zaccardelli a dit en 2005, au cours d'une conférence présentée devant l'International Police Association, qu'il avait finalement changé d'avis parce qu'il s'était rendu compte que ses commentaires ne convainquaient plus le public canadien.


The chairman also asked the same question. The negotiator said that he had to beg “incompetence” on that question.

Le président de la réunion a posé la même question, et le négociateur a renoncé à répondre pour raison d'«incompétence».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said that he had negotiated alongside commissioner fischer' ->

Date index: 2024-07-10
w