Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rights are not implemented vigorously enough » (Anglais → Français) :

We reaffirm our commitment to the vigorous pursuit of gender equality in our relations with third countries, raise awareness of the rights of women, and push for the implementation of existing international instruments.

Nous réaffirmons notre engagement à défendre énergiquement l’égalité entre les femmes et les hommes dans nos relations avec les pays tiers, à sensibiliser aux droits des femmes et à prôner la mise en œuvre des instruments internationaux existants.


“The European trade unions want to convince the EU member states to adopt, and the European Commission to follow up vigorously to fully implement, an ambitious and strong European Pillar of Social Rights” said Luca Visentini, General Secretary of the European Trade Union Confederation (ETUC).

«Les syndicats européens souhaitent que les États membres de l'UE adoptent un socle européen des droits sociaux ambitieux et solide et que la Commission européenne en assure un suivi rigoureux afin de le mettre pleinement en œuvre», a déclaré Luca Visentini, secrétaire général de la Confédération européenne des syndicats (CES).


By transferring their children, they are transferring money away from people who one day will say, " I have this right but there are not enough in my school to allow me to exercise these rights" .

En transférant leurs enfants à un autre système, ils enlèvent des crédits à des gens qui vont devoir dire un jour: «J'ai certains droits mais il n'y a pas suffisamment d'élèves dans mon école pour me permettre de les exercer».


(Return tabled) Question No. 127 Hon. Scott Brison: With regard to the United States (U.S). Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) when was the government first made aware of this legislation and how; (b) what steps has Canada taken since the legislation's introduction in the U.S., broken down by year; (c) during the consideration of this legislation in the U.S., did Canada make any representations to the U.S. government and if so, (i) when, (ii) by whom, (iii) to whom, (iv) on what dates, (v) by what authority (vi) with what desired effect (vii) and with what outcome; (d) how many individuals in Canada will be affected; (e) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 127 L'hon. Scott Brison: En ce qui concerne la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA) des États Unis (É.-U.): a) quand et comment le gouvernement a-t-il été mis au courant de cette loi; b) pour chaque année, quelles mesures le gouvernement a-t-il prises depuis l’adoption de la loi aux É.-U.; c) au cours de l’étude de cette loi aux É.-U., le Canada a-t-il fait valoir son point de vue au gouvernement américain et, si tel est le cas, (i) quand, (ii) par qui, (iii) à qui, (iv) à quelles dates, (v) en vertu de quelle autorité (vi) quel était l’effet recherché (vii) quels ont été les résultats; d) combien de personnes seront touchées au Canada; e) comment a-t-on calculé le chiffre indiqué en d); f) com ...[+++]


For example, laws to protect intellectual property rights are not implemented vigorously enough.

Par exemple, les lois protégeant les droits de propriété intellectuelle n’y sont pas mises en œuvre assez vigoureusement.


So it is up to the Member States to really strengthen these fines, because, from the Commission point of view, we do what is required and we cannot prescribe the fines for not implementing vigorously enough EU legislation. It should be addressed through the Court, because that is the legal structure of the European Union.

Il revient donc aux États membres de renforcer ces amendes, parce que du point de vue de la Commission, nous respectons la procédure légale et nous ne pouvons pas infliger d’amende pour ceux qui n’appliquent pas assez vigoureusement la législation européenne. C’est à la Cour de régler ce problème, puisque c’est la structure judiciaire de l’Union européenne.


The issue is that legislation is not implemented vigorously enough and inspections are not particularly frequent, and that requires that the Commission should take additional steps to guide the Member States to take stronger action on waste crimes.

Le problème, c’est que la législation n’est pas mise en œuvre avec assez de vigueur et que les inspections ne sont pas particulièrement fréquentes.


There is an issue where Canadian waters are going to be impacted by an action taken by our neighbour and the government is not acting vigorously enough to defend Canadian interests.

Des eaux canadiennes seront touchées par une mesure prise par notre voisin et le gouvernement ne réagit pas assez vite pour défendre les intérêts canadiens.


The fact that Russia is acting internationally in a matter that is not compatible with it being a good member of the club of democratic states is also not a indication that they are moving in a democratic direction fast enough and vigorously enough.

Le fait que la Russie intervienne sur la scène internationale alors que cela n'est pas compatible avec le statut de membre à part entière du club des États démocratiques prouve également qu'elle ne suit pas la voie démocratique de façon suffisante ou vigoureuse.


Ms. Adam: First of all, where trials are concerned, we need to understand that we have legislation and even constitutional rights, but that is not enough if we are not going to do what is necessary to ensure compliance with them.

Mme Adam: Premièrement, en ce qui a trait aux procès, il faut comprendre que nous avons des lois et même des droits constitutionnels mais cela ne suffira pas si nous ne prenons pas les moyens pour les respecter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rights are not implemented vigorously enough' ->

Date index: 2021-12-22
w