Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "riet case c-385 " (Engels → Frans) :

FIFA and UEFA v Commission (Case T-385/07, Case T-55/08 and Case T-68/08), see also Press Release No 9/11.

Arrêts du Tribunal, du 17 février 2011, FIFA et UEFA / Commission, (T-385/07, T-55/08 et T-68/08), voir aussi CP n° 9/11.


Appeal brought against the judgment delivered by the General Court (Eighth Chamber) on 24 March 2011 in Case T-385/06 Aalberts Industries NV and Others v European Commission by which the Court annulled, in part, Commission Decision C(2006) 4180 final of 20 September 2006 relating to a proceeding under Article 81 EC and Article 53 of the EEA Agreement (Case COMP/F-1/38.121 — Fittings) in respect of a cartel involving price-fixing and agreement on discounts and rebates, the creation of mechanisms for coordinating price increases, allocation of customers and exchange of commercial information in the ...[+++]

Pourvoi formé contre l'arrêt du Tribunal (huitième chambre) du 24 mars 2011 — Aalberts Industries e.a./Commission (T-385/06) par lequel le tribunal a partiellement annulé la décision C(2006) 4180 final de la Commission, du 20 septembre 2006, relative à une procédure d’application de l’article 81 CE et de l’article 53 de l’accord EEE (affaire COMP7F 1/38.121 — Raccords), concernant une entente portant sur la fixation des prix et des montants des remises et des rabais, sur la mise en place de mécanismes de coordination des hausses des p ...[+++]


[16] See notably Müller and Van Riet (case C-385/99) [2003]; Smits and Peerbooms (case C-157/99) [2001]; Watts (case C-372/04) [2006].

[16] Voir notamment l'affaire C-385/99, Müller et Van Riet [2003]; l'affaire C-157/99, Smits et Peerbooms [2001] et l'affaire C-372/04, Watts [2006].


For example, Case C-368/98 Vanbraekel [2001] ECR I-5363; Case C-157/99 Smits and Peerbooms [2001] ECR I-5473; Case C-56/01 Inizan [2003] ECR I-12403; Case C-8/02 Leichtle [2004] ECR I-2641; Case C-385/99 Müller-Fauré and Van Riet [2003] ECR I-4503; Case C-372/04 Watts, judgement of 16 May 2006, not yet published.

Par exemple, affaire C-368/98 Vanbraekel, Rec. 2001, p. I-5363, affaire C-157/99 Smits et Peerbooms, Rec. 2001, p. I-5473, affaire C-56/01 Inizan, Rec. 2003, p. I-12403, affaire C-8/02 Leichtle, Rec. 2004, p. I-2641, affaire C-385/99 Müller-Fauré et Van Riet, Rec. 2003, p. I-4503, affaire C-372/04 Watts, arrêt du 16 mai 2006, non encore publié.


The European Court of Justice has already ruled on this issue in a case concerning the Netherlands (Case C-385/00 "De Groot").

La Cour de justice des Communautés européennes a déjà statué sur cette question dans une affaire concernant les Pays-Bas (affaire «De Groot» – C-385/00).


On the basis of a case decided by the European Court of Justice concerning identical rules in the Netherlands (Case C-385/00 "De Groot" of 12 December 2002), the Commission considers that the unavailability of full personal deductions contravenes the free movement of workers and self-employed persons guaranteed by Articles 39 and 43 of the EC Treaty and the corresponding provisions of the EEA Agreement and the right of every citizen of ...[+++]

Se fondant sur une affaire jugée par la Cour de justice des Communautés européennes concernant l’application de règles identiques aux Pays-Bas (affaire «De Groot» – C-385/00 – du 12 décembre 2002), la Commission est d’avis que l’impossibilité de bénéficier de déductions personnelles intégrales fait obstacle à la libre circulation des travailleurs et des indépendants, garantie par les articles 39 et 43 du traité CE et par les dispositions correspondantes de l’accord EEE ainsi qu’au droit de tout citoyen de l’Union de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, prévu à l’article 18 du traité CE.


The Commission considers, on the basis of an analogous case decided by the European Court of Justice (Case- C-385/00 "de Groot"), that the unavailability of full personal deductions can dissuade Finnish residents from pursuing occupational activities, as migrant workers, in the other Member States and EEA countries.

La Commission considère, sur la base d’une affaire analogue jugée par la Cour européenne de justice (affaire C-385/00 "de Groot"), que l’impossibilité d’obtenir des déductions personnelles intégrales peut dissuader les résidents finlandais d’exercer une activité professionnelle en tant que travailleurs migrants dans les autres États membres et les pays de l’EEE.


[212] 12 See also Case C-385/01 Brügge (judgment given on 11 February 2003).

[212] Voir aussi l'arrêt « Brügge » du 11 février 2003 dans l'affaire C-385/01.


See also Case C-385/01 Brügge (judgment given on 11 February 2003).

Voir aussi l'arrêt « Brügge » du 11 février 2003 dans l'affaire C-385/01.


[94] Case C-385/99, Müller-Fauré and van Riet

[94] Affaire C-385/99, Müller-Fauré et van Riet.




Anderen hebben gezocht naar : case t-385 07 case     commission case t-385     european market     in case     case t-385     van riet     riet case     riet case c-385     for example case     i-2641 case c-385     case     netherlands case c-385     the right     analogous case     justice c-385     see also case     also case c-385     94 case     94 case c-385     riet case c-385     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'riet case c-385' ->

Date index: 2024-11-16
w