Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C.T.C.
Canada Tax Cases
Tax Appeal Board Cases

Vertaling van "case t-385 07 case " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada Tax Cases [ C.T.C. | Tax Appeal Board Cases ]

Canada Tax Cases [ Tax Appeal Board Cases ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[19] See in the context of the Free Movement Directive: Case 327/82, Ekro, 18 January 1984, para 11; Case C-316/85, Lebon, 18 June 1987, para 21; Case C-98/07, Nordania Finans and BG Factoring, 6 March 2008, para 17; and Case C-523/07, A, April 2009, para 34; Case C-83/11, Rahman and Others, 5 September 2012, para 24.

[19] Voir, dans le contexte de la directive sur la libre circulation: arrêts dans l’affaire 327/82, Ekro, 18 janvier 1984, point 11; dans l’affaire 316/85, Lebon, 18 juin 1987, point 21; dans l’affaire C-98/07, Nordania Finans et BG Factoring, 6 mars 2008, point 17; dans l’affaire C-523/07, A., 2 avril 2009, point 34; et dans l’affaire C-83/11, Rahman et autres, 5 septembre 2012, point 24.


Judgments of 17 February 2011 in Cases T-385/07, T-55/08 and T-68/08 FIFA and UEFA v Commission, see also Press Release 9/11.

Arrêts du Tribunal du 17 février 2011, FIFA et UEFA / Commission (T-385/07, T-55/08 et T-68/08), voir aussi CP n°9/11.


FIFA and UEFA v Commission (Case T-385/07, Case T-55/08 and Case T-68/08), see also Press Release No 9/11.

Arrêts du Tribunal, du 17 février 2011, FIFA et UEFA / Commission, (T-385/07, T-55/08 et T-68/08), voir aussi CP n° 9/11.


The undertakings fined have brought actions before the General Court seeking annulment of the Commission decision or a reduction in the fines: as regards the cases concerning the European undertakings see the judgments of the General Court of 3 March 2011 in Cases T-110/07 Siemens AG v Commission, T-117/07 and T-121/07 Areva, Areva TD Holding SA, Areva TD SA, Areva TD AG, and Alstom v Commission and Joined Cases T-122/07 to T-124/07 Siemens AG Österreich, VA Tech Transmission Distribution GmbH Co KEG, Siemens Transmission and Distribution Ltd., Siemens Transmission Distribution SA, Nuova Magrini Galileo SpA v Commission, and also Press R ...[+++]

Les entreprises qui se sont vu imposer des amendes ont saisi le Tribunal de recours tendant à l’annulation de la décision de la Commission et à la réduction des amendes auxquelles elles avaient été condamnées; sur les affaires concernant les entreprises européennes, voir les arrêts du Tribunal du 3 mars 2011, Siemens AG/Commission (T-110/07), Areva, Areva T D Holding SA, Areva T D SA, Areva T D AG, Alstom/Commission (T-117/07 et T-121/07), et les affaires jointes Siemens AG Österreich, VA Tech Transmission Distribution GmbH Co. KEG, Siemens Transmission Distribution Ltd., Siemens Transmission Distribution SA, Nuova Magrini Galileo SpA/C ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thus, it is for the selection board to ensure that the tests display substantially the same degree of difficulty for all the candidates (judgment of 15 April 2010 in Case F‑2/07 Matos Martins v Commission, paragraph 171 and the case-law cited).

Ainsi, il appartient au jury de concours de s’assurer que les épreuves présentent sensiblement le même degré de difficulté pour tous les candidats (arrêt du Tribunal du 15 avril 2010, Matos Martins/Commission, F‑2/07, point 171, et la jurisprudence citée).


However, like any general rule, the right of access to documents thus provided for may be defined, extended or, on the contrary, limited or even excluded – according to the principle that a special rule derogates from the general rule (lex specialis derogat legi generali) – where there are special rules governing specific matters (judgments of 5 April 2005 in Case T-376/03 Hendrickx v Council, paragraph 55; of 14 July 2005 in Case T-371/03 Le Voci v Council, paragraph 122; and of 20 January 2011 in Case F-121/07 Strack v Commission, paragraph 65, which is the subject of two appeals pending before the General Court of the European Union ...[+++]

Toutefois, comme toute norme de caractère général, le droit d’accès aux documents ainsi prévu peut être précisé, étendu ou, à l’inverse, limité, voire exclu – selon le principe suivant lequel la règle spéciale déroge à la règle générale (lex specialis derogat legi generali) – lorsqu’il existe des normes spéciales qui régissent des matières spécifiques (arrêts du Tribunal de première instance du 5 avril 2005, Hendrickx/Conseil, T-376/03, point 55, et du 14 juillet 2005, Le Voci/Conseil, T-371/03, point 122 ; arrêt du Tribunal du 20 janvier 2011, Strack/Commission, F-121/07, point 65, faisant l’objet de deux pourvois pendants devant le Tr ...[+++]


Lastly, it is not possible for the applicant to rely on the judgment of 14 October 2008 in Meierhofer v Commission (Case F-74/07, set aside on appeal – but not as regards the finding that the statement of reasons for the decision was inadequate – by judgment of 12 May 2010 in Case T-560/08 P Commission v Meierhofer), in which the General Court annulled, on the ground that its statement of reasons was inadequate, the selection board’s decision not to include the applicant on the reserve list, since the Commission had refused to produce, in addition to the individual eliminatory mark received by the applicant in the oral test, further deta ...[+++]

Enfin, la requérante ne saurait non plus se fonder sur l’arrêt du Tribunal du 14 octobre 2008, Meierhofer/Commission, (F-74/07, annulé sur pourvoi – mais pas quant à l’insuffisance de motivation – par arrêt du Tribunal de l’Union européenne du 12 mai 2010, Commission/Meierhofer, T-560/08 P), dans lequel le Tribunal a annulé, pour insuffisance de motivation, la décision du jury de concours de ne pas inscrire le requérant sur la liste de réserve, dans la mesure où la Commission avait refusé de produire, pour compléter la communication de la note individuelle éliminatoire reçue par le requérant à l’épreuve orale, des précisions complémentai ...[+++]


The Court also stated that such an interest exists as long as the appeal may, if successful, procure an advantage to the party bringing it (see, Case C-277/01 P Parliament v Samper [2003] ECR I-3019, paragraph 28, and Case C-362/05 P Wunenburger v Commission [2007] ECR I-4333, paragraph 42, and order of 8 April 2008 in Case C-503/07 Saint-Gobain Glass Deutschland v Commission [2008] ECR I-2217, paragraph 48 and the case-law cited).

La Cour a également précisé qu’un tel intérêt existe tant que le pourvoi peut procurer, par son résultat, un bénéfice à la partie qui l’a intenté (voir arrêts du 3 avril 2003, Parlement/Samper, C‑277/01 P, Rec. p. I‑3019, point 28, et du 7 juin 2007, Wunenburger/Commission, C‑362/05 P, Rec. p. I‑4333, point 42, ainsi que ordonnance du 8 avril 2008, Saint-Gobain Glass Deutschland/Commission, C‑503/07 P, Rec. p. I-2217, point 48 et jurisprudence citée).


For example, Case C-368/98 Vanbraekel [2001] ECR I-5363; Case C-157/99 Smits and Peerbooms [2001] ECR I-5473; Case C-56/01 Inizan [2003] ECR I-12403; Case C-8/02 Leichtle [2004] ECR I-2641; Case C-385/99 Müller-Fauré and Van Riet [2003] ECR I-4503; Case C-372/04 Watts, judgement of 16 May 2006, not yet published.

Par exemple, affaire C-368/98 Vanbraekel, Rec. 2001, p. I-5363, affaire C-157/99 Smits et Peerbooms, Rec. 2001, p. I-5473, affaire C-56/01 Inizan, Rec. 2003, p. I-12403, affaire C-8/02 Leichtle, Rec. 2004, p. I-2641, affaire C-385/99 Müller-Fauré et Van Riet, Rec. 2003, p. I-4503, affaire C-372/04 Watts, arrêt du 16 mai 2006, non encore publié.


The Commission considers, on the basis of an analogous case decided by the European Court of Justice (Case- C-385/00 "de Groot"), that the unavailability of full personal deductions can dissuade Finnish residents from pursuing occupational activities, as migrant workers, in the other Member States and EEA countries.

La Commission considère, sur la base d’une affaire analogue jugée par la Cour européenne de justice (affaire C-385/00 "de Groot"), que l’impossibilité d’obtenir des déductions personnelles intégrales peut dissuader les résidents finlandais d’exercer une activité professionnelle en tant que travailleurs migrants dans les autres États membres et les pays de l’EEE.




Anderen hebben gezocht naar : c     canada tax cases     tax appeal board cases     case t-385 07 case     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'case t-385 07 case' ->

Date index: 2022-08-10
w