Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regulations should think again because " (Engels → Frans) :

This Regulation should apply retroactively from the date of application of Implementing Regulation (EU) 2015/1492 because the marker residue for porcine species was indicated erroneously and should therefore be corrected.

Il convient que le présent règlement s'applique rétroactivement à compter de la date d'application du règlement (UE) 2015/1492, car le résidu marqueur pour les porcins y a été indiqué de manière erronée et devrait donc être rectifié.


For external actions, this Regulation, in line with the Financial Regulation, should provide for exceptions which reflect the specific operational features of that sector, mainly as regards procurement and the award of grants, notably because these procedures are carried out by the authorities of third countries receiving Union financial support.

En matière d’actions extérieures, le présent règlement, conformément au règlement financier, devrait introduire des dispositions dérogatoires qui prennent en compte les spécificités opérationnelles du secteur, essentiellement en matière de passation de marchés et d’octroi de subventions, en particulier parce que ces procédures sont appliquées par les autorités de pays tiers bénéficiant d’un soutien financier de l’Union.


(12) This Regulation should not apply to drug precursors because the diversion of those chemical substances for the purpose of manufacturing narcotic drugs or psychotropic substances is addressed under Regulation (EC) No 273/2004 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 on drug precursors[16] and Council Regulation (EC) No 111/2005 of 22 December 2004 laying down rules for the monitoring of trade between the Community and third countries ...[+++]

(12) Le présent règlement ne devrait pas s’appliquer aux précurseurs de drogues car le détournement de ces substances chimiques aux fins de la fabrication de stupéfiants ou de substances psychotropes relève du règlement (CE) nº 273/2004 du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 relatif aux précurseurs de drogues[16] et du règlement (CE) nº 111/2005 du Conseil du 22 décembre 2004 fixant des règles pour la surveillance du commerce des précurseurs des drogues entre la Communauté et les pays tiers en matière de précurseurs de drogue[17].


For external actions, this Regulation, in line with the Financial Regulation, should provide for exceptions which reflect the specific operational features of that sector, mainly as regards procurement and the award of grants, notably because these procedures are carried out by the authorities of third countries receiving Union financial support.

En matière d’actions extérieures, le présent règlement, conformément au règlement financier, devrait introduire des dispositions dérogatoires qui prennent en compte les spécificités opérationnelles du secteur, essentiellement en matière de passation de marchés et d’octroi de subventions, en particulier parce que ces procédures sont appliquées par les autorités de pays tiers bénéficiant d’un soutien financier de l’Union.


Those who wonder whether it is worthwhile to sit on the Standing Joint Committee of the Senate and the House of Commons on Scrutiny of Regulations should think again because that committee can bring about important and substantive changes.

Ceux qui se demandent si cela vaut la peine d'être membre du Comité mixte permanent d'examen de la réglementation du Sénat et de la Chambre des communes devraient se départir de tout doute, car ce comité peut apporter des changements importants et substantiels.


Here is a specific example. Those tempted to fish for cod with a line—and a licence—from a dock in Mont-Louis should think again.

Voici un exemple concret: ceux qui seraient tentés de pêcher la morue à la ligne — avec un permis — sur un quai de Mont-Louis devraient ne même pas y songer: ils risqueraient leur vie.


However, the time periods provided for in that Regulation for the adoption by the Authority of its opinion and for the submission by the Commission to the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health of a draft regulation updating the Community list should not apply, because priority should be given to the ongoing evaluation programme.

Toutefois, les délais impartis par ledit règlement à l’Autorité pour adopter son avis et à la Commission pour présenter au comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale un projet de règlement actualisant la liste communautaire ne doivent pas s’appliquer, car il convient de donner la priorité au programme d’évaluation en cours.


Anyone who thinks this issue of leaky condos, leaky co-ops and building envelope failure is contained to this one province should think again, because this issue is now cropping up in other communities across Canada.

Ceux qui croient que le problème de condominiums et de coopératives qui prennent l'eau et de défaillance de l'enveloppe du bâtiment est limité à cette province se trompent, car c'est un problème que l'on commence à voir dans d'autres communautés au Canada.


I am not talking necessarily about defeating bills or resolutions, rather I am talking about sending them back and telling the House of Commons to think again because it is our view that they are offensive to parliamentary democracy or to the Constitution.

Je ne parle pas forcément de rejeter des projets de loi ou des résolutions, mais plutôt de les renvoyer à la Chambre des communes et de lui dire de refaire ses devoirs parce qu'à son avis, ce qu'elle lui propose va à l'encontre des principes de la démocratie parlementaire ou de la Constitution.


I said to him that any criminal looking to put proceeds of crime into an ABM should think twice because there is extensive third party documentation related to those cash flows and the Canadian bank account that they are deposited into.

Je lui ai répondu qu'un criminel devait y penser à deux fois avant de recycler des produits de la criminalité dans un guichet automatique parce que les entrées et sorties d'argent ainsi que les comptes bancaires canadiens concernés étaient répertoriés avec soin par des tiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regulations should think again because' ->

Date index: 2022-04-16
w