Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rather than promote end-of-pipe solutions " (Engels → Frans) :

Environmental legislation in Europe has traditionally focused on tackling single pollutants and protecting single environmental compartments, often presenting 'end of pipe' solutions to environmental problems rather than addressing the source of those problems or the combined effects of pollution on different environmental media and the interdependency between these media.

La législation dans le domaine de l'environnement en Europe s'est toujours attachée à traiter séparément les substances polluantes et à protéger individuellement des milieux naturels, en proposant souvent des solutions « en bout de chaîne » aux problèmes d'environnement plutôt que de s'attaquer aux causes de ces problèmes ou aux effets combinés de la pollution sur les différents milieux naturels et de prendre en compte l'interdépendance e ...[+++]


It favours upstream measures (like clean technologies) rather than "end-of-pipe" pollution control.

Elle privilégie les mesures prises en amont (recours à des technologies propres, par exemple) par rapport aux techniques de lutte contre la pollution en aval.


Let us invest in our young people and make sure they have healthier tomorrows rather than end of pipe solutions.

Nous devons investir dans nos jeunes et veiller à leur assurer des lendemains plus sains au lieu des solutions chimériques tirées de la drogue.


Some of us feel that often government hinders rather than promotes growth, particularly on the prairies, and sometimes they end up being the problem, rather than the solution.

Certains d'entre nous croyons que souvent, le gouvernement entrave plutôt que facilite la croissance, surtout dans les Prairies, et que parfois, le gouvernement se trouve à être le problème plutôt que la solution.


Let us make no mistake, diplomacy rather than military power to end the crisis is the preferred solution, the solution we hope for and the solution we pray for.

Qu'on ne s'y trompe pas, la diplomatie reste la solution préférée plutôt que le recours à la force militaire pour mettre fin à la crise, et la solution que nous espérons voir adopter.


4. Supports the idea that environmental policies should speed up the use of cleaner production processes and less environmentally harmful products rather than promote end-of-pipe solutions,

4. soutient l'idée selon laquelle les politiques de l'environnement doivent accélérer l'utilisation de processus de production plus propres et de produits moins nocifs pour l'environnement plutôt que de promouvoir des solutions au stade ultime;


If in the future it is found necessary to promote the recycling of specific wastes, this is likely to be done by material rather than by product as has been the case until now. For example, a plastics recycling target would promote recycling of pipes from construction waste as well as plastic bottles, of agricultural films as well as car bumpers. Such targets would capture the waste fractions that have the highe ...[+++]

Si, dans le futur, on juge utile de promouvoir le recyclage de flux particuliers de déchets, cette promotion peut être faite par matière plutôt que par produit comme cela a été le cas jusqu’à maintenant. Par exemple, un objectif de recyclage des plastiques favoriserait le recyclage de conduites issues de déchets de construction de même que le recyclage de bouteilles en plastique, de films pour l'agriculture et de pare-chocs de voiture. Ces objectifs permettraient de capter les fractions de déchets qui présentent les meilleures possibi ...[+++]


Considers that, as far as proposed measure 3 is concerned, the Commission’s action should be confined to encouraging rather than promoting any interface between the industry and end-users and key sector players and that this should move forward only on a strictly voluntary basis;

2. estime, pour ce qui est de la mesure 3, que l'action de la Commission doit se limiter à encourager plutôt qu'à promouvoir toute interface entre l'industrie et les utilisateurs finals et les acteurs clés du secteur et que cette action doit se dérouler uniquement sur une base volontaire;


Otherwise, we shall end up obstructing the reforms rather than promoting them. We must, of course, ensure that taxpayers’ money is managed efficiently and transparently, but I believe it is important for us to concentrate our attention more on results than on detailed management of the Commission’s administration, for that would not promote responsibility.

Nous devons évidemment veiller à ce que l'argent des contribuables soit administré de façon efficace et transparente, mais nous devrions, selon moi, nous intéresser davantage aux résultats obtenus qu'à des points de détail concernant l'administration de la Commission. Ce n'est pas ainsi qu'on accroîtra le sens des responsabilités.


I have watched with some dismay the statements of the hon. member who rather than trying to provide a solution simply tries to provoke more misrepresentation and misinformation (1450 ) If we are going to find a solution to this problem we should be working together, not trying to provoke the kind of uninformed reaction the hon. member is promoting.

J'ai écouté avec désarroi les déclarations du député qui cherche à déformer les faits, au lieu d'essayer de trouver une solution (1450) Si nous voulons trouver une solution à ce problème, nous devons unir nos efforts et pas chercher, comme le fait le député, à provoquer une réaction fondée sur des faits erronés.


w