Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question anybody opposing anything because " (Engels → Frans) :

I wasn't telling anybody about anything, because it wasn't supposed to be.

Je n'en ai parlé à personne, car ce genre de chose n'était pas censé m'arriver.


I would not deny there are people who are opposed, most of them fueled by members of the opposition who simply find it their duty to oppose anything regardless of the efficacy or the quality of the idea because they see that as simply their role.

Je ne nie pas que des gens s'opposent au projet de loi, la plupart sous la pression des députés de l'opposition qui estiment avoir le devoir de s'opposer à toute mesure gouvernementale, quelle que soit sa valeur et son efficacité, parce qu'ils croient que c'est leur rôle.


That would be a curious thing, because in the consultations that the government has conducted with Canadians over one pipeline in northern British Columbia, if anybody opposed, the Minister of Natural Resources called them foreign-funded radicals.

Et pourtant, lors des consultations que le gouvernement a menées auprès de la population concernant le pipeline qu'il propose de construire dans le Nord de la Colombie-Britannique, le ministre des Ressources naturelles traitait d'extrémistes financés par l'étranger tous ceux qui osaient s'opposer au projet.


Therefore, there is no question of anybody opposing anything because what I have said is clearly the position of all Member States.

Par conséquent, il n’est pas question que quiconque exige quoi que ce soit, parce que ce que j’ai dit est clairement la position de tous les États membres.


It is because we fiercely opposed anything that might delay Judge Gomery's report.

C'est parce que nous nous sommes opposés farouchement à tout ce qui pourrait retarder le rapport du juge Gomery.


I therefore think – and we shall be doing as much in the Group of the Party of European Socialists – that both you, Mr Vice-President, in the Bureau, and the groups at the Conference of Presidents should retable the question of the agenda, because if today is anything to go by, we cannot go on like this.

C'est pourquoi je pense - et c'est ce que nous allons faire au sein du groupe du Parti des socialistes européens -, que tant vous-même, Monsieur le Vice-président, au sein du Bureau, que les groupes, en Conférence des présidents, devriez rediscuter la question de l'organisation de l'ordre du jour, car il n'est pas possible que cela continue comme cela s'est passé aujourd'hui.


I therefore think – and we shall be doing as much in the Group of the Party of European Socialists – that both you, Mr Vice-President, in the Bureau, and the groups at the Conference of Presidents should retable the question of the agenda, because if today is anything to go by, we cannot go on like this.

C'est pourquoi je pense - et c'est ce que nous allons faire au sein du groupe du Parti des socialistes européens -, que tant vous-même, Monsieur le Vice-président, au sein du Bureau, que les groupes, en Conférence des présidents, devriez rediscuter la question de l'organisation de l'ordre du jour, car il n'est pas possible que cela continue comme cela s'est passé aujourd'hui.


Like Mrs Echerer, I oppose the single, very vaguely worded amendment, because I believe that the phrase ‘high level’ does not mean anything, because the Czech Republic itself is surely aware of the need for a high level of safety.

Comme ma collègue Echerer, je suis moi aussi opposée à l'unique amendement, formulé de manière très confuse, parce que je crois que l'expression "niveau élevé" ne veut rien dire, la République tchèque étant évidemment elle aussi consciente de la nécessité d'un haut niveau de sécurité.


To seriously address the problem of full employment would mean questioning the validity of removing borders but that will not come into the discussion, because that would mean opposing globalisation. It would mean questioning the validity of excessive taxation and bureaucracy but that will not come into the discussion because that would mean opposing the doctrines of socialism. It would mean questioning the validity of our immigrat ...[+++]

Poser sérieusement le problème du plein emploi, ce serait remettre en cause le bien-fondé de l’abaissement des frontières mais on ne dialoguera pas de cela car il faudrait s’opposer au mondialisme ; ce serait poser la question du bien-fondé de l’excès de fiscalité et de la bureaucratie mais on ne dialoguera pas de cela car il faudrait s’opposer aux doctrines du socialisme ; ce serait poser la question du bien-fondé de la politiqu ...[+++]


They oppose anything that seems to grant special privilege to anybody.

Ils s'opposent à tout ce qui peut sembler un privilège spécial accordé à quelqu'un.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question anybody opposing anything because' ->

Date index: 2020-12-28
w