Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «proposed seemed perfectly » (Anglais → Français) :

Senator Gigantès: The amendment proposed for Term 17 seem to someone like me to be perfectly reasonable, but to someone like Senator Doody, whom I much respect, it does not seem reasonable.

Le sénateur Gigantès: La modification proposée pour l'article 17 paraît parfaitement raisonnable à quelqu'un comme moi, mais quelqu'un comme le sénateur Doody, que je respecte, ne la trouve pas raisonnable.


Upon inquiry and investigation this is kind of a curious situation with the Canada lands surveyors in that it seems to make perfectly reasonable sense to do what this bill proposes to do. However, one has to wonder why now.

Après enquête, il semble parfaitement raisonnable, en ce qui concerne les arpenteurs des terres du Canada, de faire ce que ce projet de loi propose de faire.


– (FR) Mr President, Commissioner, to be perfectly honest – and everyone knows that I fully support the Commission – your proposals seem singularly timorous. None of them demonstrates a desire to be politically ambitious on a subject that, nevertheless, seems to me to be very important.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je ne vous cacherai pas, et tout le monde sait pourtant que je soutiens pleinement la Commission, que vos propos me paraissent singulièrement timorés, n’exprimant en tout cas pas une grande volonté d’ambition politique sur un sujet qui, pourtant, me semble tout à fait important.


– (PT) Madam President, Mr Fernandes, with regard to salaries, it seems clear to me that Parliament is perfectly capable of taking the initiative to propose a review of the Statute for Members.

– (PT) Madame La Présidente, Monsieur Fernandes, en ce qui concerne les salaires il me paraît clair que le Parlement est parfaitement capable de prendre l’initiative de proposer une révision du statut des députés.


– Mr President, the proposal exempting micro-entities from certain accounting requirements seems to be far from perfect and in the ECON Committee, my group voted to support the ECON rapporteur, Mr Sterckx, in asking the Commission to go further to help all micro-entities and SMEs across the EU to materially reduce their burden, by rejecting this proposal and bringing forward a much-needed review of the entire fourth and seventh Company Law Directives in order to have a more meaningful proposal with more scope.

– (EN) Monsieur le Président, la proposition relative à l’exemption des micro-entités de certaines exigences comptables semble loin d’être parfaite. En commission ECON, mon groupe a voté en faveur de l’avis du rapporteur, M. Sterckx, qui invite la Commission à aller plus loin pour aider toutes les micro-entités et les PME de l’UE à réduire en pratique les charges auxquelles elles sont confrontées. Nous proposons pour cela de rejeter cette proposition et de demander à la Commission une révision générale des quatrième et septième directives sur le droit des sociétés, ce qui est plus que nécessaire.


They seem to think the directive in its current form is so perfect that they are prepared to waive their democratic right to submit proposals for improvement.

Ils semblent estimer que la directive est tellement parfaite sous sa forme actuelle qu’ils sont prêts à renoncer à leur droit démocratique de soumettre des propositions d’amélioration.


I am stunned that nearly 320 Members voted against Amendment No 6 which proposed something that seems perfectly obvious, in other words, that the support we are giving to the Palestinian Authority and its institutions must be coupled with a firm condemnation of the violence inflicted by the same Authority and the implementation of effective measures that will put an end to the terrorist attacks.

Je suis en effet stupéfait que près de 320 députés aient voté contre l'amendement 6 qui proposait ce qui paraît pourtant une évidence, c'est-à-dire que le soutien que nous apportons à l'Autorité palestinienne et à ses institutions doit aller de pair avec une condamnation ferme de la violence par cette même Autorité et la mise en œuvre de mesures efficaces pour mettre un terme aux attentats terroristes.


Mr. Yakabuski added to that section of his brief by saying: With respect to those proposed subsections it seems perfectly absurd to us that the government would decide to put into law definitions regarding some things that might be good for consumers and some things that might not be good for consumers when everyone knows that it is not an exhaustive list.

M. Yakabuski a ajouté ceci à ce passage de son mémoire: En ce qui concerne ces alinéas, nous trouvons parfaitement absurde que le gouvernement décide de définir dans la loi certaines choses qui pourraient être favorables aux consommateurs et certaines choses qui ne leur seraient pas favorables alors que tout le monde sait que cette liste n'est pas exhaustive.


[English] The hon. member and some others seem to assume that going back to the traditional operation, which in effect is what the hon. member for Mercier is proposing, is a perfect solution.

[Traduction] Le député et certains autres semblent croire que retourner aux vieilles méthodes, qui est en fait ce que la députée de Mercier propose, serait la parfaite solution.


What we proposed seemed perfectly simple and perfectly fair.

Ce que nous proposions semblait parfaitement simple et juste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposed seemed perfectly' ->

Date index: 2024-11-07
w