Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «program that is starting to work with employers like costco wholesale » (Anglais → Français) :

The program is called Ready, Willing and Able: Tapping the Potential of People with Developmental Disabilities for an Inclusive and Effective Labour Market. This is a fascinating program that is starting to work with employers like Costco Wholesale, Rogers Communications, Canadian Tire, Starwood Hotels & Resorts, Shoppers Drug Mart and Loblaws.

Ce programme fantastique, qui s'appelle Prêts, désireux et capables : tirer parti du potentiel qu'offrent les personnes ayant un retard de développement pour rendre le marché du travail inclusif et efficace, commence d'ailleurs à trouver écho chez plusieurs employeurs, comme Costco, Rogers Communications, Canadian Tire, Starwood Hotels & Resorts, Pharmaprix et Loblaws.


For example, we have programs like opportunity funds that work with employers.

Par exemple, nous avons des programmes qui permettent d'offrir une aide financière aux employeurs potentiels.


The pioneers who started that co-operative program were called heretics, as one did not take a professional program like engineering and debase it with a blue collar component such as work terms.

Les pionniers qui ont lancé ce programme ont été accusés d'hérésie, car, à l'époque, on ne prenait pas un programme de formation professionnelle comme celui d'ingénierie pour le dévaloriser en y joignant une composante de travail manuel.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir ...[+++]


I would also like to report that GM Canada has indicated that, although this has been a hard decision, most employees could continue to draw an income for up to three years, and the company will work closely with the auto workers and the governments of Quebec and Canada to put in place retraining programs ...[+++]

J'aimerais également souligner que GM Canada a indiqué que, bien que la décision ait été difficile, la majorité des employés pouvaient continuer de recevoir un revenu pendant un maximum de trois ans, et que l'entreprise va travailler étroitement avec les TCA et les gouvernements du Québec et du Canada, afin de mettre sur pied des programmes de recyclage professionnel et d'autres programmes de transition à l'intention des employés qui veulent poursuivre leur carrière (1050) De plus, GM a dit qu'elle tenterait de remplacer les emplois p ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'program that is starting to work with employers like costco wholesale' ->

Date index: 2024-01-02
w