Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premiums and were then laid " (Engels → Frans) :

Of those who paid premiums and were either laid off or quit with just cause, 82 per cent were receiving benefits or eligible to receive benefits, and if memory serves accurately, that number has moved between 80 per cent and 84 per cent over the last four to five years.

De ceux qui ont cotisé et qui ont été mis à pied ou qui ont quitté leur emploi avec justification, 82 p. 100 recevaient des prestations ou étaient admissibles aux prestations, et si je me souviens bien, ce nombre a varié entre 80 et 84 p. 100 au cours des quatre à cinq dernières années.


Since, under the system laid down in the Staff Regulations, the person concerned must submit a complaint against the decision which he is contesting and then appeal against the decision rejecting his complaint, the EU judicature has held that the action is admissible whether it is directed against the initial decision alone, the decision rejecting the complaint or both, provided that the complaint and the appeal were lodged within the periods prescribe ...[+++]

Étant donné que, dans le système du statut, l’intéressé doit présenter une réclamation contre la décision qu’il conteste et introduire un recours contre la décision portant rejet de cette réclamation, le juge de l’Union a jugé le recours recevable qu’il soit dirigé contre la seule décision objet de la réclamation, contre la décision portant rejet de la réclamation ou contre ces deux décisions conjointement, dans la mesure où la réclamation e ...[+++]


According to Statistics Canada's employment insurance coverage survey, in 2007, 81% of women who had been paying employment insurance premiums and were then laid off or quit with cause were eligible for regular benefits.

Selon l'Enquête sur la couverture de la population par le régime d'assurance-emploi réalisée par Statistique Canada en 2007, 81 p. 100 des femmes qui avaient cotisé au régime avant d'être licenciées ou de quitter un emploi pour un motif valable étaient admissibles à des prestations ordinaires.


In 2007, 81% of unemployed women who had been paying premiums and were then laid off or quit with just cause were eligible for regular benefits.

En 2007, 81 p. 100 des femmes sans emploi qui payaient des cotisations au régime et qui ont ensuite été mises à pied ou ont démissionné avec justification ont été admissibles aux prestations régulières.


However, in October 2000 charges were then laid against the Sikh cleric Ajaib Singh Bagri and millionaire businessman Ripudaman Singh Malik.

Toutefois, en octobre 2000, des accusations ont été portées contre l'imam sikh Ajaib Singh Bagri et contre l'homme d'affaires millionnaire Ripudaman Singh Malik.


It was on this basis that, in 2005, the first integrated guidelines were laid down for the period from then to 2008.

C’est sur cette base qu’ont été définies, en 2005, les premières directives intégrées, valables jusqu’en 2008.


It was on this basis that, in 2005, the first integrated guidelines were laid down for the period from then to 2008.

C’est sur cette base qu’ont été définies, en 2005, les premières directives intégrées, valables jusqu’en 2008.


It would be utterly absurd, though, if we were to deploy massive resources – as we must – in support of mine action programmes, while, at the same time, states such as our partners or even certain prospective Member States were to be producing new mines, which would then be laid.

Toutefois, il serait complètement absurde de déployer des ressources massives - comme il se doit - pour soutenir des programmes d’action contre les mines si, dans le même temps, des États tels que nos partenaires ou même certains futurs États membres devaient produire de nouvelles mines qui seraient ensuite déposées.


- Council Decision 2002/348/JHA then made provision for the establishment in all Member States of national offices for exchanging information on football violence, i.e. specially set up national units, whose aims and responsibilities were laid down in the Decision.

- par la suite, la décision 2002/348/JAI du Conseil a prévu la création, dans tous les États membres, de services nationaux pour l'échange d'informations sur la violence footballistique, c'est-à-dire des structures nationales ad hoc, dont les compétences et les objectifs sont définis dans la décision.


We felt that in locating a company like Onex, known for their ability to recognize and generate value, who were prepared to offer to purchase shares from the public at a premium to the then market price and look for their return and their upside strictly off the increases from that increased price, that ought to say to less-sophisticated investors that there is a very real opportunity here, and yes, this airline can afford the debt of both companies.

Nous croyions que le fait de dénicher une compagnie comme Onex, qui est bien connue pour sa capacité de reconnaître la valeur d'une entreprise et d'en tirer avantage, qui était prête à acheter les actions du public à un prix supérieur à celui du marché d'alors, et qui comptait, pour son profit, uniquement sur la hausse du cours de ces actions, nous croyions donc que tout cela montrerait aux investisseurs moins avertis qu'il existait une véritable occasion, et que cette ligne aérienne peut supporter la dette des deux compagnies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'premiums and were then laid' ->

Date index: 2025-08-21
w