Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pragmatic in his political dealings since " (Engels → Frans) :

Since the beginning of the Juncker Commission, Heads of Representations are appointed by the President and are his political representatives in the Member State to which they are posted.

Depuis l'entrée en fonction de la Commission Juncker, les chefs de représentation sont nommés par le président et agissent comme ses représentants politiques dans l'État membre où ils sont affectés.


Since the beginning of the Juncker Commission, Heads of Representations are appointed by the President and are his political representatives in the Member State to which they are posted.

Depuis l'entrée en fonction de la Commission Juncker, les chefs de représentation sont nommés par le président et agissent comme ses représentants politiques dans l'État membre où ils sont affectés.


Since the beginning of the Juncker Commission Heads of Representations are appointed by the President and are his political representatives in the Member State to which they are posted.

Depuis l'entrée en fonction de la Commission Juncker, les chefs de représentation sont nommés par le président et agissent comme ses représentants politiques dans l'État membre où ils sont affectés.


Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.

Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofstadt et son équipe.


For he had devoted his entire political life untiringly to the reconciliation, unity, and well-being of our continent. We Europeans owe him a great deal.

Son décès est aussi une grande perte pour l’Europe, car il avait consacré sans relâche toute son action politique à la réconciliation, à l’unification et à la prospérité de ce continent.


On account of this crummy dossier, Mr Vanhecke is running the risk of losing his political rights, since the division of power and the Belgian court’s independence only exist in theory.

À cause de ce dossier minable, M. Vanhecke risque de perdre ses droits politiques, étant donné qu’en Belgique, la séparation des pouvoirs et l’indépendance des tribunaux n’existent en fait qu’en théorie.


– Mr President, my initial impression of President Kostunica is that he has been very pragmatic in his political dealings since he assumed power in the Federal Republic of Yugoslavia.

- (EN) Monsieur le Président, mon impression initiale quant au président Kostunica est qu'il a mené une politique très pragmatique depuis qu'il a pris le pouvoir au sein de la République fédérale de Yougoslavie.


This entirely heterodex initiative will carry considerable political weight, since it will involve questions being put to the new European Commissioner for Transport, who will be heard by the Committee on Transport and Tourism, and it will therefore carry a great deal of weight in terms of his approval by the European Parliament.

Cette initiative parfaitement hétérodoxe aura un poids politique considérable puisqu’elle interrogera le nouveau commissaire européen chargé des transports, qui sera auditionné par la commission transports, et elle pèsera donc très lourd dans son agrément par le Parlement européen.


Although there has been a substantial improvement since the appointment of the High Representative, Mr Solana, due to his management and his cooperation with Commissioner Patten and the Council, it is clear that all our will and our effort must be aimed at making our action more effective and saving our political prestige, since, for the image of the Union – and this has been ...[+++]

Bien qu'il y ait eu une amélioration sensible depuis la nomination du Haut Représentant - M. Solana -, sa gestion et sa collaboration avec le commissaire Patten et avec le Conseil, il est évident que toute notre volonté et tous nos efforts doivent avoir pour objectif l'efficacité de notre action et la préservation de notre prestige politique, étant donné que pour l'image de l'Union - et cela ressortait très clairement des interventions du président Verhofstadt et de MM. Pa ...[+++]


Today this clarification is essential in a political environment which has changed a great deal since the Treaty of Amsterdam at last accepted it in principle.

Aujourd'hui, cette réforme de clarification s'impose dans un environnement politique qui a beaucoup évolué depuis que le traité d'Amsterdam en a admis enfin le principe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pragmatic in his political dealings since' ->

Date index: 2021-12-02
w