Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "powers democracy simply does " (Engels → Frans) :

They have been aided and abetted by a government in power that simply does not have the guts to stand up and stop what is going on, to say clearly to Alberta, to Ontario and to privatization that it will not stand for it and that it will see this stopped.

Ils ont reçu l'aide et la complicité du gouvernement actuel, qui n'a pas le courage de se tenir debout et de mettre fin au massacre en déclarant clairement à l'Alberta et à l'Ontario que nous n'accepterons pas la privatisation et que nous y mettrons un terme.


In a country where a universal principle such as that of non retroactivity is not respected, where the judicial authorities do not respond to any appeals unless the President tells them to, there is no rule of law and there is no separation of powers. Democracy simply does not exist.

Dans un pays qui bafoue un principe universel comme la non-rétroactivité, dont les autorités judiciaires n’entendent rien, sinon les ordres du président, il n’existe ni prééminence du droit, ni séparation des pouvoirs.


As Fareed Zakaria notes: "Democracy without constitutional liberalism is not simply inadequate, but dangerous, bringing with it the erosion of liberty, the abuse of power, ethnic divisions, and even war" [1].

Comme l'indique Fareed Zakaria: "la démocratie sans libéralisme constitutionnel est non seulement inappropriée, mais dangereuse, parce qu'elle apporte l'érosion de la liberté, l'abus de pouvoir, les divisions ethniques et même la guerre" [1].


It is true that such power is found in a number of bills, but I wonder when the government will truly decide to give more power to those directly concerned, in this case the municipalities, and to reduce the discretionary power of the minister who, in the end, is the one who decides and who simply does as he pleases.

C'est vrai qu'on retrouve cette mesure dans plusieurs projets de loi, mais je me demande à quel moment on va vraiment décider d'accorder plus de pouvoirs aux gens concernés, ceux de la base—présentement, ce sont les municipalités—et de diminuer ce pouvoir discrétionnaire du ministre qui, en dernier ressort, décide et applique tout simplement son point de vue.


However, please accept, on the other hand, the fact that the stress test does not include an automatic mechanism for shutting down a power station simply because you have not been successful with your programmes in your Member States.

En revanche, veuillez également accepter que les tests de résistance ne s’accompagnent pas d’un mécanisme automatique de fermeture de centrales, simplement parce que vous n’êtes pas parvenus à imposer votre programme dans vos États membres.


What gives them the right to usurp power that simply does not exist under the Canadian Constitution?

De quel droit veulent-ils s'arroger ce pouvoir qui n'existe absolument pas du tout en vertu de la Constitution?


The second greatest power in the world is not a democracy, nor does it have a market economy.

La deuxième puissance mondiale n’est pas une démocratie et ne dispose pas d’une économie de marché.


In fact, just the other day a Member of the Malian Parliament with whom I am in contact told me that it is difficult for parliamentarians there to exercise legislative power, because the executive branch simply does not provide them with information.

En fait, l’autre jour, un membre du parlement malien avec qui je suis en contact m’a dit qu’il est difficile pour les parlementaires d’exercer là-bas un pouvoir législatif, parce que la branche exécutive ne leur fournit tout simplement pas d’information.


Furthermore, in the ACP States, OLAF does not have the same powers of control as it has in the EU Member States, not to mention the fact that it purely and simply does not have the staff to run a comprehensive anti-fraud operation out of Brussels.

À cela s’ajoute que OLAF n’a pas, dans les pays ACP, les mêmes pouvoirs de contrôle que dans les États membres de l’Union, sans parler du fait qu’il manque totalement de personnel pour pouvoir, au-delà de Bruxelles, mettre sur pied une lutte contre l’escroquerie couvrant un large territoire.


Let me be clear. After the horrors of the Second World War, this continent has established a system of external and internal checks and balances which ensures that neither private nor public power is used in a way that does not respect the rights of individuals or our basic settlement of democracy and the rule of law.

Disons les choses clairement: après les horreurs de la Seconde Guerre mondiale, le continent européen a mis en place un système de garde‑fous internes et externes qui veille à ce que ni le pouvoir privé ni le pouvoir public ne soit utilisé d'une manière qui ne respecterait pas les droits des individus ou les fondements de notre démocratie et de l'état de droit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'powers democracy simply does' ->

Date index: 2024-08-25
w