Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «postponed until march » (Anglais → Français) :

For your information, the seminar on the calendar of the House of Commons, scheduled for last evening and sponsored by the Parliamentary Centre, has been postponed. My understanding is that it's postponed until March 11, but we have a meeting scheduled for that evening.

Je vous signalerai que le séminaire sur le calendrier de la Chambre des communes, prévu pour hier soir et parrainé par le Centre parlementaire, a été repoussé au 11 mars, je crois, mais nous avons une réunion prévue pour ce soir-là.


The second thing that happened was that NAV CANADA postponed the introduction of more fees until March of the next year, so even though the tax ended at that time, it didn't have any economic impact at that time.

Deuxièmement, NAV CANADA a remis à mars de l'an prochain l'imposition de frais supplémentaires. Par conséquent, même si la taxe a été supprimée en octobre, elle n'a pas eu d'incidence économique à ce moment-là.


The Campania region made a commitment to present a regional plan by 2010, but it has now been postponed until March 2011.

La région de Campanie s’était engagée à présenter un plan région d’ici 2010, mais il a depuis été repoussé au mois de mars 2011.


First of all, I would like to thank you because it was your testimony, given last October, that prompted committee members to ask for a postponement, until March 2007, so that we could examine the situation.

Premièrement, je veux vous remercier parce que ce sont vos témoignages, en octobre dernier, qui ont incité les membres du comité à demander un délai, jusqu'en mars 2007 pour faire le tour de la situation.


The Conference of Presidents will discuss the very specific reform issues dealt with in the Onesta report at a meeting on 5 March 2009, and I am asking that, if possible, the vote on this report be postponed until the Strasbourg part-session in the second week of March.

La Conférence des présidents discutera des matières de réforme très spécifiques traitées dans le rapport Onesta lors d’une réunion le 5 mars 2009, et je demande d’ajourner, si possible, le vote sur ce rapport jusqu’à la session plénière de Strasbourg de la deuxième semaine du mois de mars.


I would therefore like to suggest that we postpone this vote until March II instead of holding it this afternoon.

Je voudrais dès lors proposer le report du vote jusqu’en mars II, plutôt que cet après-midi.


Taking into account the budget constraints that he is facing and without generating a deficit, would the Minister of Finance be prepared to give a little more oxygen to small and medium size businesses, which greatly need it right now, by exempting them from making employment insurance contributions and by following Quebec's example—this is not costly—and allowing these businesses to postpone until March 31 of next year the payment of their instalments?

En tenant compte des limites budgétaires auxquelles il fait face et en ne faisant pas de déficit, le ministre des Finances serait-il prêt à donner un peu plus d'oxygène aux PME, qui en ont grandement besoin à l'heure actuelle, en leur donnant un congé de primes à l'assurance-emploi et en imitant Québec—cela ne coûte pas cher—, qui permet de reporter au 31 mars de l'an prochain le paiement de leurs acomptes provisionnels.


– (ES) Mr President, on behalf of the committee, I have asked that the vote on the resolution be postponed until the second part-session of March in Brussels.

- (ES) Monsieur le Président, j'ai en effet demandé au nom de la commission que soit reporté le vote de la résolution jusqu'à la deuxième période de session de mars à Bruxelles.


– (ES) Mr President, on behalf of the committee, I have asked that the vote on the resolution be postponed until the second part-session of March in Brussels.

- (ES) Monsieur le Président, j'ai en effet demandé au nom de la commission que soit reporté le vote de la résolution jusqu'à la deuxième période de session de mars à Bruxelles.


Order No. 3 (motion) was called and postponed until Tuesday, March 3, 1998.

L'article no 3 (motion) est appelé et différé au mardi 3 mars 1998.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'postponed until march' ->

Date index: 2024-07-27
w