Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "points that were made in our hearings earlier today " (Engels → Frans) :

I'd like to briefly make a couple of points that were made in our hearings earlier today, and yesterday in Vancouver.

Je tiens brièvement à formuler quelques remarques que nous avons faites lors de nos audiences plus tôt aujourd'hui et hier à Vancouver.


Senator White was right when he said in our hearings earlier today that the existing language in Bill C-19 retains language that is now in the Firearms Act.

Le sénateur White avait raison de dire plus tôt aujourd'hui que le libellé du projet de loi C-19 reprend celui de l'actuelle Loi sur les armes à feu.


The first one is this: Have these accused three senators, these colleagues of ours now, actually been given some fundamental rights, the kinds of rights that Senator Segal was so appropriate in pointing out that apparently the Prime Minister earlier today was trying to uphold in his conc ...[+++]

La première est la suivante : est-ce que les trois sénateurs accusés, qui sont actuellement nos collègues, disposent de certains droits fondamentaux, le genre de droits que, selon le sénateur Segal — qui a eu raison de le signaler —, le premier ministre tentait, plus tôt aujourd'hui, de faire respecter au Sri Lanka?


Since this information was made public by Washington earlier today, the European Commission can now confirm that we were informed yesterday - on a confidential basis - that its publication will be delayed until mid- September at the latest.

L’information ayant été rendue publique par Washington plus tôt dans la journée, la Commission européenne est désormais en mesure de confirmer qu’elle a appris hier — à titre confidentiel — que cette publication sera retardée jusqu’à mi-septembre au plus tard.


Regarding some detailed points made by Since Hardware on the first point (a number of which were made during a hearing) the following can be observed:

Certains éléments précis invoqués à l'appui du premier argument par Since Hardware (au cours d'une audition pour certains d'entre eux) donnent lieu aux observations ci-dessous.


Mr President, on a point of order, for clarification of the Rules as they were ruled upon earlier today.

– (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure concernant une clarification du règlement, étant donné qu’il a été enfreint tout à l’heure.


With regard to the matter in hand, I should like to pick up on a point made by the Commissioner earlier today when he talked about the attempt to make foreign policy more effective and to warmly welcome and subscribe to his view on the indivisibility of the Union's foreign policy.

En ce qui concerne le sujet qui nous occupe, je voudrais enchaîner sur une remarque faite précédemment par le commissaire lorsqu'il parlait de la tentative de rendre la politique étrangère plus efficace et je salue et souscris vivement à son point de vue sur l'indivisibilité de la politique étrangère de l'Union.


I want to reiterate some points that were made earlier by the presidency.

Je voudrais répéter certains éléments avancés tout à l'heure par la présidence.


This is why we were calling earlier today for the second part of that report to be available to us so we have as much information available to us when we come to the hearings in early September for the incoming Commission.

C'est pourquoi nous avons aujourd'hui demandé que la seconde partie de ce rapport nous soit disponible, pour que nous disposions de toute l'information possible au cours des auditions de la Commission entrante au début septembre.


William Gale of the Brookings Institute was at our office earlier today and made this point over lunch, and it is very telling.

William Gale, du Brookings Institute, était à nos bureaux plus tôt aujourd'hui et a invoqué cet argument au cours de la pause du midi, et c'est très révélateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'points that were made in our hearings earlier today' ->

Date index: 2022-11-13
w