Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pilot volunteers already deployed » (Anglais → Français) :

Preparation of the scheme began in 2011 with wide public consultations, two waves of pilot projects and some 200 pilot volunteers already deployed.

La préparation du dispositif a débuté en 2011, avec le lancement d'une vaste consultation publique, la mise en œuvre de deux séries de projets pilotes et le déploiement de quelque 200 volontaires à titre expérimental.


Where the risk assessment leads to the conclusion that deployment would take place in the theatre of international or non-international armed conflict, or threats thereof, deployment shall not be envisaged or shall be cancelled in case an EU Aid Volunteer has been already selected.

Lorsque l'évaluation des risques conduit à la conclusion que le déploiement concerne une région qui est le théâtre d'un conflit armé international ou non, ou qui est menacée par un tel conflit, il convient de ne pas envisager le déploiement ou de l'annuler si le volontaire de l'aide de l'Union européenne a déjà été sélectionné.


The first EU Aid Volunteers have already been deployed for more than a year now in a series of pilot projects.

Cela fait plus d’un an maintenant que les premiers volontaires de l’aide de l’UE participent à une série de projets pilotes.


Mr. Michel Guimond: Were you aware that a Canadian Regional Foooker F-28—I have to be watch how I pronounce this because the chair has already corrected me—traveling from Toronto to Quebec City had to make an emergency landing? A light on the dash indicated to the pilot that the aircraft's landing gear had failed to deploy.

M. Michel Guimond: Êtes-vous au courant que lors de l'atterrissage d'urgence d'un avion Fooker F-28—il faut que je fasse attention à ma prononciation, parce que le président m'a déjà repris—de Canadian Regional qui reliait Toronto à Québec, un voyant lumineux indiquait au pilote que le train avant n'était pas sorti et que l'agent de bord était incapable de transmettre les instructions?


Where the risk assessment leads to the conclusion that deployment would take place in the theatre of international or non-international armed conflict, or threats thereof, deployment shall not be envisaged or shall be cancelled in case an EU Aid Volunteer has been already selected.

Lorsque l'évaluation des risques conduit à la conclusion que le déploiement concerne une région qui est le théâtre d'un conflit armé international ou non, ou qui est menacée par un tel conflit, il convient de ne pas envisager le déploiement ou de l'annuler si le volontaire de l'aide de l'Union européenne a déjà été sélectionné.


Those pilot projects have already reached or will in the near future reach the maturity level required for deployment.

Ces projets pilotes ont déjà atteint le stade de maturité requis pour le déploiement ou l'atteindront très prochainement.


Security has been the top priority in the design of pilot projects, and the choice of settings in which to deploy volunteers.

La sécurité a constitué une priorité essentielle lors de la conception des projets pilotes et du choix des conditions dans lesquelles les volontaires seraient déployés.


Secondly, a preparatory action which allows the Commission to finance pilot projects aimed at selecting, training and deploying a limited number of volunteers in view of the adoption of a legislative proposal.

Deuxièmement, une action préparatoire qui permet à la Commission de financer des projets pilotes destinés à sélectionner, former et déployer un nombre limité de volontaires en vue de l’adoption d’une proposition législative.


16. Notes the provision, included in the Constitutional Treaty, to set up a European Voluntary Humanitarian Aid Corps, which is a clear signal of interest on the part of the European Union in the field of development; emphasises, nevertheless, the challenge facing the EU, which must pay special care and attention to establishing the way the corps will operate, allowing only experienced volunteers to participate in it; states its opinion that this initiative should strengthen the process of improving the quality and professionalism of the human resources deployed in humani ...[+++]

16. prend note de la disposition prévue par le traité constitutionnel de créer un Corps volontaire européen d'aide humanitaire, ce qui constitue un signal clair de l'intérêt que l'Union européenne porte au domaine qui nous concerne; souligne néanmoins le défi auquel est confrontée l'UE qui doit prêter une attention particulière à l'établissement du mode de fonctionnement de ce Corps, en prévoyant que seuls des volontaires expérimentés puissent y participer; déclare que cette initiative doit renforcer le processus d'amélioration de la qualité et du professionnalisme des ressources humaines déployées pendant les crises humanitaires en co ...[+++]


Carbon capture and storage is already being deployed on a large scale in some pilot projects.

La séquestration du carbone fait déjà l'objet de projets pilotes à grande échelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pilot volunteers already deployed' ->

Date index: 2024-04-23
w