Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particular the idea that governments could pick » (Anglais → Français) :

They happened as a result of wrong-headed policy, in particular the idea that governments could pick winners, and that governments should control the economy and make things happen through reallocating resources.

Elles étaient le fruit d’une mauvaise politique, fondée sur l’idée selon laquelle les gouvernements ont le devoir de choisir les vainqueurs, de contrôler l’économie et de provoquer les choses en redistribuant les ressources.


The Commission does not, of course, rule out that the transparent dialogue, to which it hopes a living document such as this Scoreboard will give rise in particular with the European Parliament, could well lead to new ideas and targets.

La Commission n'exclut bien sûr pas que le dialogue transparent, notamment avec le Parlement européen, que suscitera, comme elle l'espère, un document évolutif tel que le tableau de bord, puisse faire surgir de nouvelles idées et de nouveaux objectifs.


This idea of a change of the SJC structure has been taken over in the new proposal for a judicial reform strategy adopted by the Bulgarian government and the Parliament.[7] The SJC, without fully opposing the change, has raised feasibility concerns, considering it would require a change of the Constitution, and could not be enacted through a legislative amendment of the Judicial System Act.

Cette idée d’un changement de structure du Conseil supérieur de la magistrature a été reprise dans la nouvelle proposition de stratégie de réforme de l'appareil judiciaire adoptée par le gouvernement bulgare et par le Parlement.[7] Le Conseil supérieur de la magistrature, sans s’opposer totalement à ce changement, a soulevé des problèmes de faisabilité, en faisant observer que cela nécessiterait une modification de la Constitution, et que ce changement ne pourrait être adopté au moyen d’une modification législative de la loi sur le système judiciaire.


In order to make the network idea attractive for the professionals, and easily identifiable for the beneficiaries, and also to guarantee the quality of the services offered, one could envisage an analogous application of an ISO-like system, whereby lawyers of the network are permitted to - for instance - carry a particular emblem or logotype next to their own.

Pour rendre l'idée d'un réseau attrayante aux professionnels et facile à identifier pour les bénéficiaires ainsi que pour garantir la qualité des services offerts, on pourrait envisager un application analogue au système ISO, dans le cadre duquel les avocats du réseau seraient autorisés - par exemple - à faire figurer un emblème particulier ou un logo à côté du leur.


The sustained increase in network costs, in particular for households, is not unexpected in the context of energy sector transformation, but could be mitigated through better network governance.

La hausse durable des coûts de réseau, notamment pour les ménages, n'est pas une surprise compte tenu des transformations que subit le secteur de l'énergie, mais elle pourrait être atténuée par une meilleure gouvernance du réseau.


The review will also look at how the current arrangements governing the generation, analysis and dissemination of this information could be improved, in particular through better use of information-sharing facilities.

L'examen portera également sur la manière dont il serait possible d'améliorer les dispositions actuelles relatives à la production, à l'analyse et à la diffusion de ces informations, notamment grâce à une meilleure utilisation de structures de partage de l'information.


I like, in particular, the idea that we could fish less and earn more.

J’apprécie, en particulier, l’idée que nous pourrions pêcher moins et gagner plus.


If the maximum price governments could charge for fuel were capped, excise duty would automatically be adjusted to this ceiling without infringing either fiscal subsidiarity or the laws on free competition. Why not consider this idea?

Si les prix maximums fixés par les gouvernements pour les combustibles étaient plafonnés, les droits d'accise s'aligneraient automatiquement sur ce plafond sans enfreindre ni la subsidiarité fiscale, ni la législation sur la concurrence libre. Pourquoi ne pas envisager l'idée?


Particularly in the UK, governments have been guilty of seeking to leave local authorities to pick up the cost of EU legislation – such as disposal of refrigeration equipment – and blaming 'Brussels'.

Les gouvernements - notamment celui du Royaume-Uni - se sont rendus coupables de laisser le soin aux pouvoirs locaux d’assumer le coût de la législation communautaire - en matière, par exemple, d’élimination des équipements de réfrigération - et en rejettent la responsabilité sur "Bruxelles".


Particularly in the UK, governments have been guilty of seeking to leave local authorities to pick up the cost of EU legislation – such as disposal of refrigeration equipment – and blaming 'Brussels'.

Les gouvernements - notamment celui du Royaume-Uni - se sont rendus coupables de laisser le soin aux pouvoirs locaux d’assumer le coût de la législation communautaire - en matière, par exemple, d’élimination des équipements de réfrigération - et en rejettent la responsabilité sur "Bruxelles".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'particular the idea that governments could pick' ->

Date index: 2021-06-04
w