Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parliamentary secretary sitting silent while » (Anglais → Français) :

Mr. David Chatters: Rather than the government members, particularly the parliamentary secretary, sitting silent while we make our case, it would be helpful to hear his perspective on why they would not support such an amendment.

M. David Chatters: Plutôt que de se taire, les membres du parti ministériel, particulièrement le secrétaire parlementaire, pourrait faire valoir leur point de vue et nous expliquer pourquoi ils n'appuient pas un pareil amendement, plutôt que de se contenter d'écouter nos arguments.


We cannot sit silently while the Iranian government decapitates the Baha'i leadership and incinerates their institutions.

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés pendant que le gouvernement iranien anéantit les dirigeants des baha'is et réduit leurs institutions en cendres.


If we sit silent while others undermine the Crown, we undermine ourselves.

Si nous restons silencieux lorsque d'autres minent la Couronne, nous minons notre propre position.


They cannot rant and rave and pretend to defend the hunt in Atlantic Canada, yet sit silent while other members of their caucus attack the hunt in Ottawa.

Ils ne peuvent pas se vanter et prétendre défendre la chasse dans le Canada atlantique et ne rien dire lorsque, à Ottawa, d'autres membres de leur caucus s'en prennent à la chasse au phoque.


This Parliament will not sit back silently while the fundamental rights of millions of citizens are being negotiated away behind closed doors.

Cette Assemblée ne restera pas silencieuse, alors que les droits fondamentaux de millions de citoyens sont marchandés en secret.


We cannot simply sit silently by while the number of people suffering from hunger, which includes many children, increases.

Nous ne pouvons pas rester les bras croisés pendant que le nombre de personnes qui souffrent de la faim, et parmi elles de nombreux enfants, augmente.


We must be aware of the fact that the parliamentary secretary is at the service of the minister and that we are not giving the committee more independence by having the parliamentary secretaries sit on the steering committee.

Il faut quand même être conscient que le secrétaire parlementaire est au service du ministre et qu'on ne donne pas plus d'indépendance au comité en faisant en sorte que les secrétaires parlementaires fassent partie du comité de direction.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, how long are the Commission and the Council going to sit there in silent complicity while those who run major companies compensate for their own failings by getting rid of jobs?

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, combien de temps la Commission et le Conseil vont-ils se regarder en chiens de faïence, alors que les dirigeants des grandes entreprises corrigent leurs erreurs en licenciant leurs employés?


– having regard to the Interim Report of 24 January by Dick Marty, Rapporteur of the Legal Affairs and Human Rights Committee of the Council of Europe Parliamentary Assembly and to the Interim Report of 12 April 2006 by Terry Davies, the Secretary-General of the Council of Europe on the use of his powers under Article 52 of the European Convention on Human Rights, in the light of reports suggesting that individuals, notably persons suspected of involvement in acts of terrorism, may have been arrested and detained, or tr ...[+++]

– vu le rapport intermédiaire du 24 janvier de Dick Marty, rapporteur de la commission des affaires juridiques et des droits de l'homme de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, et vu le rapport intermédiaire du 12 avril 2006 de Terry Davies, Secrétaire général du Conseil de l'Europe, sur l'usage des pouvoirs que lui confère l'article 52 de la Convention européenne des Droits de l'Homme, à la lumière d'informations selon lesquelles des pers ...[+++]


You granted the request a while back to cancel the parliamentary sitting due to take place on this Christian public holiday, and rightly so.

Et, il y a quelque temps, vous avez accepté, avec raison, la demande visant ? annuler la séance parlementaire prévue en ce jour de fête chrétienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parliamentary secretary sitting silent while' ->

Date index: 2025-10-26
w