We will be voting for t
his bill, but we do hope that our hon. colleague who introduced the bill will remember the tacit understanding concernin
g the amendments my colleague from Rosemont—La Petite-Patrie had
brought forward to create a third category of natural products
and ensure control over the manufacturing, scientific safety and labelling of the products, because w
...[+++]e feel the labelling requirements found in the Natural Health Products Regulations are important and justified.Nous voterons en faveur de ce projet de loi, mais nous espérons
que notre honorable collègue qui le présente se souviendra de l'accord tacite sur les amendements—qui était entendu dans ce projet de loi—que mon collègue de Rosemont—La Petit
e-Patrie a proposés pour qu'une troisième catégorie concernant les produits naturels soit créée et que nous puissions avoir un contrôle sur la fabrication, l'innocuité scientifique et l'étiquetage, parce que les obligations en regard de l'affichage contenues dans le Règlement sur les produits de sant
...[+++]é naturels nous semblent importantes et justifiées.