Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «our city have remained relatively flat since » (Anglais → Français) :

But generally, the property values in our city have remained relatively flat since approximately 2008.

En général, cependant, la valeur des propriétés de notre ville stagne depuis environ 2008.


When I looked at the expenditures by federal and provincial split, I noticed that the provinces since 1993 have remained relatively flat whereas the federal government has gone up by some $20 million.

Lorsque j'ai examiné les dépenses fédérales et provinciales, j'ai remarqué que depuis 1993, le niveau de dépenses des provinces est demeuré relativement stable alors que celui du gouvernement fédéral a augmenté d'environ 20 millions de dollars.


While the capital markets have grown in the acceding countries since the early 1990s (both in terms of size and value), they generally remain underdeveloped relative to most of the current Member States (except for Cyprus and Malta).

Bien qu'en expansion dans les pays adhérents depuis le début des années 1990 (tant en taille qu'en valeur), ces marchés sont encore sous-développés en général par rapport à la plupart des États membres actuels (sauf à Chypre et Malte).


In the areas of murder in our country, the statistics have remained relatively stable since 1999.

En matière de meurtre, les statistiques sont restées relativement stables au Canada depuis 1999.


B. whereas these failures created the conditions for the rise of Houthi militias, hailing from the north of the country, which exploited the vacuum in governance and security and captured the capital city of Sana’a in September 2014, and which have made sweeping gains across the country since then, aided and abetted by forces loyal to ex-President Saleh, resulting in the imprisonment of political opponents and an onslaught on major ...[+++]

B. considérant que ces échecs ont créé les conditions de la montée des milices houtistes, originaires du nord du pays, qui ont exploité le vide administratif et sécuritaire pour s'emparer de la capitale Sanaa en septembre 2014 et qui ont remporté des succès considérables à travers le pays depuis lors, aidées et encouragées par les forces fidèles à l'ex-président Saleh, ce qui a entraîné l'incarcération d'opposants politiques et l'attaque de centres de population majeurs tels qu'Aden et Taiz; considérant que le président légitime du Yémen, Abd Rabbouh Mansour Hadi, a fui en Arabie saoudite à la suite de ces événements et demeure à Riyad ...[+++]


I. whereas Leopoldo López remains in prison after more than a year, having been arbitrarily detained on 18 February 2014 on charges of conspiracy, instigating violent demonstrations, arson and damage to property; whereas, since his detention, he has suffered physical and psychological torture and has undergone increasing periods of solitary confinement in recent months; whereas opposition mayors Daniel Ceballos and Vicencio Scarano have also been arrested ...[+++]

I. considérant que depuis plus d'un an, depuis le 18 février 2014, le chef de file de l'opposition, Leopoldo López, est détenu de façon arbitraire, accusé de conspiration, d'incitation à des manifestations violentes, d'incendie criminel et de dégradation de biens; que depuis sa détention, il a subi des tortures physiques et psychologiques et a été soumis à un régime d'isolement, renforcé au cours de ces derniers mois; que sont également détenus et mis à l'isolement les maires de l'opposition, Daniel Ceballos et Vicencio Scarano, pour n'avoir pas mis fin ...[+++]


(2) Since then, however, although the figures for intra-Community movements of tax-paid products remain relatively low, more and more traders have tended to interpret Articles 7 to 10 of Directive 92/12/EEC in such a way as to legitimise trade practices involving payment of excise duty in the Member State where the products are acquired, and a growi ...[+++]

(2) Depuis cette date, même si les chiffres relatifs aux mouvements intracommunautaires en taxes acquittées sont toujours relativement faibles, une part de plus en plus importante d'acteurs économiques ont tendance à interpréter les dispositions des articles 7 à 10 de la directive 92/12/CEE de manière à leur permettre de légitimer des pratiques commerciales conduisant au paiement de l'accise dans l'État membre d'acquisition des produits et un nombre croissant de particuliers achètent des produits dans un autre État membre ...[+++]


(2) Since then, however, although the figures for intra-Community movements of tax-paid products remain relatively low, more and more traders have tended to interpret Articles 7 to 10 of Directive 92/12/EEC in such a way as to legitimise trade practices involving payment of excise duty in the Member State where the products are acquired, and a growi ...[+++]

(2) Depuis cette date, même si les chiffres relatifs aux mouvements intracommunautaires en taxes acquittées sont toujours relativement faibles, une part de plus en plus importante d'acteurs économiques ont tendance à interpréter les dispositions des articles 7 à 10 de la directive 92/12/CEE de manière à leur permettre de légitimer des pratiques commerciales conduisant au paiement de l'accise dans l'État membre d'acquisition des produits et un nombre croissant de personnes privées achètent des produits dans un autre Ét ...[+++]


We have to ask why European Union wheat production since 1993-94 has gone from 84 million tonnes to 103 million tonnes when world demand has remained relatively flat.

Il y a lieu de se demander pourquoi la production de blé de l'Union européenne est passée de 84 millions de tonnes à 103 millions de tonnes depuis 1993-94, alors que la demande mondiale est restée relativement constante.


In fact, the budgetary expenditures of the company have remained relatively flat at about $1.9 billion, which is the number you hear from time to time when we talk about our commitment to social housing.

En fait, les dépenses budgétaires de la Société sont restées relativement inchangées à environ 1,9 milliard de dollars, c'est-à-dire le chiffre qu'on mentionne de temps à autre lorsqu'il est question de notre engagement vis-à-vis du logement social.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'our city have remained relatively flat since' ->

Date index: 2022-08-12
w