Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ones who belong behind » (Anglais → Français) :

Patting himself on the back like that makes one wonder, when one knows that these same Liberals are the ones who left behind a $38 billion deficit when they were booted out of office in 1984.

Ce coup d'encensoir qu'il s'adresse à lui-même laisse songeur quand on sait que ce sont ces mêmes libéraux qui, au moment de quitter le pouvoir en 1984, laissaient derrière eux un déficit de 38 milliards de dollars.


They will have a choice to make. It is our hope that they will vote in Quebec for the Bloc Québécois because its members are the only ones who stand behind workers, the unemployed and seasonal workers.

Qu'ils votent, au Québec, pour le Bloc québécois, dont les députés sont les seuls et uniques défenseurs des travailleurs, travailleuses, chômeurs, chômeuses et travailleurs saisonniers.


If you look at the elements of self-identification in relation to indigenous peoples, one of the most fundamental elements of identification is: one, on an individual basis, an indigenous person is one who belongs to those indigenous peoples through self-identification group consciousness; and two, is recognized and accepted by the group as one of its members acceptance by the group.

Si on regarde les éléments de l'auto-identification des peuples autochtones, l'un des aspects les plus fondamentaux de l'identification est le suivant: premièrement, sur le plan individuel, un Autochtone est une personne qui s'est identifiée comme appartenant à un peuple autochtone — la conscience de groupe; et deuxièmement, une personne autochtone est reconnue et acceptée par le groupe comme étant l'un de ses membres — acceptation par le groupe.


The way the situation is now, they are the ones who belong behind bars, not the dissidents in Burma!

Vu la situation actuelle, ce sont eux qui ont leur place en prison, et non les dissidents birmans!


Today, after 13 years of Liberal rule, the Conservatives are even more embarrassed because they are the ones who left behind the bulk of the debt and the problems associated with reducing or eliminating the debt.

Aujourd'hui, après 13 ans de règne libéral, les conservateurs sont encore plus gênés parce que ce sont eux-mêmes qui avaient légué la plus grosse partie de la dette et des problèmes en vue de réduire ou d'atteindre le déficit zéro.


These women remain in the shadows, in that they are hiding behind the men who belong to their groups.

Ces femmes restent dans l’ombre, cachées qu’elles sont derrière les hommes issus des mêmes groupes.


In this quite surrealistic debate, I should like, moreover, to draw attention to a most outstanding contribution by my fellow countryman and fellow MEP, Mr Andreasen from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, who is closely associated with the Danish Prime Minister. Normally, he speaks in Danish, which is a good idea. As a symbolic act, he gave his speech in English, however, and that of course brilliantly reflects his close relationship with the Danish Prime Minister, who belongs to the same political party as himself and is a close colleague of his.

Je voudrais relever, à l’occasion de ce débat tout à fait surréaliste, l’éminente intervention de mon concitoyen et collègue, M. Ole Andreasen, du groupe du parti des libéraux démocrates et réformateurs, qui est très proche du premier ministre danois et qui s’exprime généralement en danois - ce qui est une très bonne chose - mais qui, d’une façon symbolique, s’est exprimé en anglais, ce qui reflète parfaitement ses étroites relations avec le premier ministre danois, son ami politique et proche collègue.


The discussions have divided MEPs into two camps: on the one hand, there were those who hid behind the Treaties in order to justify the faint-hearted position they had adopted and, on the other hand, there were those who were concerned, above all, with people’s daily lives and health.

Les discussions ont en effet opposé deux catégories de députés européens : d'un côté, il y avait ceux qui se cachaient derrière les traités pour justifier leur prise de position frileuse et, de l'autre, ceux qui s'attachaient avant tout à la vie quotidienne des citoyens et à leur santé.


Behind us sit students, interns and people from the Permanent Representations with the confidential drafts marked ‘restrained’, while we MEPs cannot obtain them. The lobbyists, who sit behind, also have them, but we elected representatives cannot obtain them.

Nous avons derrière nous des membres des représentations permanentes, des étudiants et des stagiaires qui possèdent des avant-projets confidentiels intitulés "restrained", que nous, députés, ne pouvons obtenir. Les lobbyistes qui sont également derrière nous possèdent aussi ces documents, mais les élus du peuple ne peuvent les obtenir.


In all this, she has cast out ripples of hope across the decades, ripples of hope that are the true mark of a leader, a scholar, an educator, a social activist who has always understood that the leader is one who, as someone once said, walks behind and with the people, who is the servant of the people, and who walks with humility behind and with the people.

Elle a répandu l'espoir durant des décennies, elle a répandu l'espoir qui est la vraie marque d'un leader, d'un érudit, d'un éducateur, d'un militant en faveur de l'action sociale qui a toujours compris qu'un leader est celui qui, comme quelqu'un l'a dit, marche en arrière avec le peuple, qui est au service du peuple et qui marche avec humilité en arrière avec lui.




D'autres ont cherché : ones     one wonder     who left behind     only ones     who stand behind     one who belongs     ones who belong behind     men who belong     hiding behind     who belongs     who hid behind     behind     someone once     walks behind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ones who belong behind' ->

Date index: 2025-02-16
w