Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «one weighs 300 pounds » (Anglais → Français) :

In other words, we do not use the old way of training where one must pick up or drag a body that weighs 120 pounds or 100 kilos.

Autrement dit, nous n'exigeons plus, comme par le passé, que les recrues soulèvent ou traînent quelqu'un qui pèse 120 livres ou 100 kilos.


Because when we talk about 300 kilos, we are talking about an animal that weighs 600 pounds; that is bigger than a cow.

Parce que lorsqu'on parle de 300 kilos, on parle d'un animal de 600 livres, c'est plus gros qu'une vache.


When it comes to the importance of water, what is surprising is that life—we all know that the human body is almost 92% water— An hon. member: Except if one weighs 300 pounds.

Ce qui est surprenant, quand on parle de l'importance de l'eau, qui est la vie on sait tous que le corps humain est composé d'à peu près 92 p. 100 d'eau. Une voix: Sauf si on pèse 300 livres.


Subsidiary B could designate the external debt as a hedge of the GBP/USD risk of its net investment in Subsidiary C in its consolidated financial statements. Parent could maintain Subsidiary B’s designation of that hedging instrument as a hedge of its US$300 million net investment in Subsidiary C for the GBP/USD risk (see paragraph 13) and Parent could designate the GBP hedging instrument it holds as a hedge of its entire £500 million net investment in Subsidiary B. The first hedge, designated by Subsidiary B, would be assessed by reference to Subsidiary B’s functional currency (pounds ...[+++]

La Filiale B pourrait désigner dans ses états financiers consolidés la dette externe comme constituant une couverture du risque GBP/USD sur son investissement net dans la Filiale C. La Société Mère pourrait maintenir la désignation par sa Filiale B de cet instrument de couverture en tant que couverture de son investissement net de 300 millions de dollars dans la Filiale C au titre du risque GBP/USD (voir paragraphe 13) et la Société Mère pourrait désigner l’instrument de couverture en GBP qu’elle détient comme une couverture de l’intégralité de son investissement net de 500 millions de livres sterling dans sa Filiale B. La première couve ...[+++]


Parent’s £500 million net investment in Subsidiary B (functional currency pounds sterling (GBP)) includes the £159 million equivalent of Subsidiary B’s US$300 million net investment in Subsidiary C (functional currency US dollars (USD)).

L’investissement net de 500 millions de livres sterling de la Société Mère dans sa Filiale B (dont la monnaie fonctionnelle est la livre sterling (GBP)) comprend la participation de B, à hauteur de 159 millions de livres sterling, dans l’investissement net de 300 millions de dollars de Filiale B dans Filiale C (où la monnaie fonctionnelle est le dollar des États-Unis (USD)).


AG13 Assume that Subsidiary B holds US$300 million of external debt the proceeds of which were transferred to Parent by an inter-company loan denominated in pounds sterling.

AG13 Supposons que la Filiale B détient une dette externe de 300 millions de dollars, dont l’encours a été transféré à la Société Mère par le biais d’un prêt interentreprises libellé en livres sterling.


The last year it was opened I used one hook and I wouldn't catch over 300 pounds a day, because I wanted something to do for the fall. I didn't start fishing until it opened up, I think the 15th of September, and I caught my 300 pounds every day.

La dernière année que cette pêche était ouverte, j'ai utilisé un hameçon, et je ne prenais pas plus de 300 livres par jour, car je voulais quelque chose à faire à l'automne.


Pipette 5 ml of dimethylformamide (4.4) into a 50-ml standard flask and add about 300 mg (M mg) of acetonitrile, accurately weighed.

pipeter 5 ml de diméthylformamide (4.4) dans une fiole jaugée de 50 ml et ajouter environ 300 mg (M) exactement pesés d'acétonitrile.


4.7. Solution for the determination of relative response factor. Pipette exactly 5 ml of internal standard solution (4.6) into a 10-ml standard flask and add about 300 mg (M1 mg) of chloroform, accurately weighed.

pipeter 5 ml de solution d'étalon interne (4.6) dans une fiole jaugée de 10 ml et ajouter environ 300 mg (M1) de chloroforme (4.3) exactement pesés.


One cent per pound for dockside weighing, when spiny dogfish is only worth 10 cents a pound; that means 10% for dockside weighing, 25% for the bank and 25% for expenditures.

Un cent la livre pour le pesage à quai, alors que le chien de mer ne valait que 10 cents la livre; ça veut donc dire 10 p. 100 pour le pesage à quai, 25 p. 100 pour la caisse et 25 p. 100 pour les dépenses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'one weighs 300 pounds' ->

Date index: 2021-09-28
w