Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obviously must know » (Anglais → Français) :

He says the government obviously must be very uncomfortable. I suggest, in all fairness to the member for Sherbrooke, who I know to be an hon. person, that if he does not like some unfair associations, perhaps they should look at the strategy and the really regrettable and deplorable attacks made against the Minister of Natural Resources.

Pour être juste envers le député de Sherbrooke, que je sais être une personne honorable, je suggère que, si certaines associations lui semblent injustes, il pense à la stratégie et aux attaques vraiment regrettables et déplorables dont le ministre des Ressources naturelles a fait l'objet.


(1435) Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, as the hon. member obviously must know, the planning for yesterday's presentation of the international policy review has been done for quite some time.

(1435) Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, comme le député doit sûrement le savoir, l'allocution d'hier sur l'examen de la politique internationale était prévue depuis un certain temps.


Obviously, you must know whether there was an audit at Air Transat.

Vous devez savoir, évidemment, s'il y a eu un audit à Air Transat.


Regarding Mr Tajani’s speech, in which he talked of marks of origin, the Commission is preparing a draft regulation to make such marks compulsory upon import. You must know, however, that the Member States are divided on this issue, a factor that is obviously slowing down progress on the matter.

Pour ce qui concerne l’intervention de M. Tajani, qui parle du marquage de l’origine, la Commission prépare un projet de règlement pour rendre obligatoire ce marquage à l’importation, mais vous devez le savoir, les États membres sont divisés sur cette question, ce qui freine évidemment les progrès sur cette question.


Obviously she knows that there must be a man somewhere who donated sperm, because we're not in the situation where we're like a man and a woman, where we can “pretend” that the sperm came from the father.

Elle sait, bien sûr, qu'il doit y avoir un homme quelque part qui a donné de son sperme, car ce n'est pas comme si nous étions un homme et une femme et que nous pouvions «faire semblant» que le sperme est venu de son père.


We obviously have confidence in her ability to ensure maritime safety because she must know that not a week passes without our being asked what, as Members of the European Parliament, we are doing to ensure safety and to change the rules.

Nous lui faisons évidemment confiance pour assurer la sécurité maritime, parce qu'elle doit savoir qu'il ne se passe pas une semaine sans que nous soyons interpellés avec cette question : "Mais vous, parlementaires européens, que faites-vous pour assurer la sécurité, pour changer les règles ?".


We must also tell the victims, past and present, that we know that our history has not always been glorious and that by admitting as much, obviously on behalf of others, we are showing our intention of recognising their right to extenuating circumstances and, having said that, we must propose a true partnership, based on mutual respect, and far removed from the humiliating paternalism and miserly gestures of a self-satisfied and satiated lady of the ma ...[+++]

Il s'agit aussi de dire aux victimes, passées et présentes, que nous savons que notre histoire ne fut pas toujours glorieuse et que nous entendons par cet aveu, fait à la place d'autres évidemment, que nous entendons par cet aveu leur reconnaître le droit à des circonstances atténuantes et, cela étant dit, il s'agit de proposer un véritable partenariat, qui soit fondé sur le respect mutuel, loin des paternalismes humiliants et des gestes miséreux de dame patronnesse suffisante et repue.


Perhaps we should not establish a hierarchy, as we would obviously put the employers first, but the workers themselves must always have the necessary awareness and training to take on the risk, accept the risk and know how to respect it.

Il n’y a peut-être pas lieu d’établir une hiérarchie, bien que nous placerions évidemment en premier lieu les chefs d’entreprises, mais les travailleurs doivent toujours avoir la conscience et la formation nécessaire pour assumer le risque, l’accepter et savoir le respecter.


It is also obvious that, at second reading, we should again put forward the same demands in order to put pressure on the Council and obtain a good negotiating position for ourselves in the inevitable conciliation, for we know that we must act now if we are to get to see any results at all within the foreseeable future.

Il est également évident que nous devrons à nouveau présenter les mêmes exigences pour mettre la pression sur le Conseil et nous ménager une bonne position de négociation dans l’inévitable conciliation.


I don't want to say they're selling them in a fraudulent manner, but obviously many companies must know whether they and their goods are Y2K compatible or not.

Loin de moi l'idée de leur prêter des intentions frauduleuses, mais de toute évidence, de nombreuses entreprises doivent savoir qu'elles ne sont pas prêtes pour l'an 2000 et leurs produits non plus.




D'autres ont cherché : government obviously     government obviously must     who i know     hon member obviously must know     obviously     you must     you must know     is obviously     import you must     there must     obviously she knows     because she must     she must know     must     we know     would obviously     workers themselves must     risk and know     also obvious     we must     for we know     but obviously     many companies must     companies must know     obviously must know     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obviously must know' ->

Date index: 2023-05-02
w