Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Premium collected by the company's agent
Premium which must be collected

Traduction de «companies must know » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premium collected by the company's agent [ premium which must be collected ]

prime quérable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Chambers: The life insurance company must know what risk it has out there and, to the extent that there is an additional risk of losing money as a result of an inappropriate prepayment clause in the mortgage, then that must be taken into account initially and will ultimately increase the cost to those who do not intend to prepay the mortgage early.

M. Chambers: La société d'assurance-vie doit connaître le risque et, s'il y a un danger supplémentaire de perdre de l'argent parce que la disposition relative au remboursement anticipé a été mal rédigée dans le contrat hypothécaire, elle doit en tenir compte dès le départ et cela fait monter les coûts pour ceux qui n'ont pas l'intention de rembourser leur prêt hypothécaire par anticipation.


Providing tax authorities with the information they need: In order to spot tax evaders, tax authorities must know the ultimate beneficiary behind every company, trust and fund.

Fournir aux autorités fiscales les informations dont elles ont besoin: afin d'identifier les fraudeurs fiscaux, les autorités fiscales doivent savoir qui est le bénéficiaire effectif de chaque entreprise, «trust» et fonds.


Providing tax authorities with the information they need: In order to spot tax evaders, tax authorities must know the ultimate beneficiary behind every company, trust and fund.

fournir aux autorités fiscales les informations dont elles ont besoin. Afin d'identifier les fraudeurs fiscaux, les autorités fiscales doivent savoir qui est le bénéficiaire effectif de chaque entreprise, «trust» et fonds.


The right to know when one's data has been hacked: Companies and organisations must notify the national supervisory authority of data breaches which put individuals at risk and communicate to the data subject all high risk breaches as soon as possible so that users can take appropriate measures.

Le droit d'être informé en cas d'accès non autorisé à ses données personnelles: les entreprises et les organisations doivent signaler à l'autorité de contrôle nationale les violations de données qui font courir un risque aux personnes concernées et doivent communiquer dès que possible à ces dernières toutes les violations à haut risque, de sorte que les utilisateurs puissent prendre des mesures appropriées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think that there wont be any cut in investments as railway companies must, as we all know, keep on investing to raise their productivity.

Je pense qu'il n'y aura pas de coupures dans les investissements parce que les compagnies ferroviaires, comme on le sait bien, doivent continuer d'investir pour augmenter leur productivité.


The Big seed companies must know that GE seeds will fail market analysis because they sure are lobbying hard against Bill C-474.

Les grands producteurs de semences doivent se douter que leurs semences transgéniques ne résisteront pas à une telle analyse, parce qu'ils font tout pour que le projet de loi C-474 ne soit jamais adopté.


Applicants to the research programmes – whether they are third-level educational institutions, research centres or private sector companies must know exactly how our EU research-funded initiatives are going to operate in a very practical sense for them.

Les candidats aux programmes de recherche − qu’il s’agisse d’établissements d’enseignement de troisième cycle, de centres de recherche ou d’entreprises du secteur privé − doivent savoir exactement comment nos initiatives de recherche financées par l’UE vont fonctionner de manière très pratique pour eux.


Even a small food company must know what ingredients they use in bread or snacks.

Même une petite entreprise alimentaire doit connaître les ingrédients qu’elle utilise dans le pain ou ses en-cas.


Thus, Air Canada must know, when it purchases a company, that the staff must be bilingual, because current legislation clearly states that Air Canada must provide services in both official languages.

Ce sera encore la même situation. Air Canada devrait savoir que, lorsqu'elle achète une compagnie, les gens devraient être bilingues parce que loi est claire, à savoir qu'Air Canada doit offrir le service dans les deux langues officielles.


I don't want to say they're selling them in a fraudulent manner, but obviously many companies must know whether they and their goods are Y2K compatible or not.

Loin de moi l'idée de leur prêter des intentions frauduleuses, mais de toute évidence, de nombreuses entreprises doivent savoir qu'elles ne sont pas prêtes pour l'an 2000 et leurs produits non plus.




D'autres ont cherché : premium which must be collected     companies must know     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'companies must know' ->

Date index: 2023-12-12
w