Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Why not just accept what Judge Williamson said?

Traduction de «not accept what your predecessor said » (Anglais → Français) :

What your predecessor said was that in the final analysis, those people do that to make themselves popular at the expense of human dignity and integrity.

Ce que votre prédécesseur avait déclaré, c'est qu'au bout du compte, ces gens faisaient cela pour se rendre populaires aux dépens de la dignité humaine et de l'intégrité des personnes.


I am mindful of a number of northern cases where judges accepted what native leaders said only to have native women say, " We do not accept the status quo within our own cultures, and you are supporting repression rather than allowing our culture to grow" .

Je me rappelle que des juges ont accepté les revendications de chefs autochtones dans le Nord, mais que les femmes autochtones sont intervenues pour dire qu'elles rejetaient le statu quo dans leur milieu, et elles nous ont reproché d'appuyer la répression et de ne pas contribuer à faire avancer leur culture.


In short, I am here because the Conference of Presidents, your conference, said during the preparations that this was what it expected of the Commission.

Je vous le demande donc, entendez-moi: je suis ici parce que c'est exactement ce que la conférence des présidents, votre conférence, a attendu de la Commission au cours des travaux préparatoires.


Your transfer will take place within six months from the moment the other country accepted responsibility for you, or of the final decision on an appeal or review, if you don’t agree and decide to challenge this decision (see section below which explains what this means!).

Ton transfert aura lieu dans un délai de six mois à compter de la date à laquelle l’autre pays aura accepté de te prendre en charge, ou de la décision définitive sur le recours ou la révision lorsque tu n’es pas d’accord et que tu décides de contester ce transfert (voir la section ci-dessous, qui explique ce que cela signifie!).


I can understand that he is not going to accept what Conservative officials said.

Je peux comprendre qu'il n'accepte pas ce que les représentants du Parti conservateur ont dit.


As to Bill C-377, I am not saying that we should accept what Ms. Donnelly said lock, stock and barrel, but I am in favour of finding an acceptable way to calculate its impact.

Pour ce qui est du projet de loi C-377, je ne dis pas qu'on devrait donner le Bon Dieu sans confession à Mme Donnelly, mais je suis d'accord pour dire qu'il faudrait trouver un moyen acceptable d'évaluer ce qu'il implique.


I do not accept what your predecessor said, that it was difficult to call the house to order; that can always be done and it should be done.

Le président a déclaré qu'il lui était difficile de rappeler les députés à l'ordre, mais je n'accepte pas cette version des faits. Cela peut et devrait toujours être fait.


I do not accept what your predecessor said, that it was difficult to call the house to order; that can always be done and it should be done.

Le président a déclaré qu'il lui était difficile de rappeler les députés à l'ordre, mais je n'accepte pas cette version des faits. Cela peut et devrait toujours être fait.


Why not just accept what Judge Williamson said?

Pourquoi n'a-t-il pas accepté la décision du juge Williamson?


I accept what the Member said.

Je partage l'opinion du député.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'not accept what your predecessor said' ->

Date index: 2021-12-30
w