Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "need to wean ourself " (Engels → Frans) :

If we used an interventionist hand or at least took a regulating role, the Government of Canada could not only benefit Canadians by better access to affordable energy but also benefit the world in terms of showing some vision and some recognition that what we are doing is wrong and sooner or later we need to wean ourself off fossil fuels.

Si le gouvernement du Canada adoptait une politique plus interventionniste ou, du moins, s'il assumait un rôle de réglementation, non seulement tous les Canadiens en profiteraient en ayant un meilleur accès à une énergie abordable, mais encore le monde entier en bénéficierait en prenant conscience de ses erreurs et de la nécessité de renoncer aux combustibles fossiles.


The industry clearly needs to wean itself off its dependence on fossil fuel energy.

Il est donc clair que cette industrie doit apprendre à s'affranchir des carburants fossiles.


A lot of rhetoric surrounding energy and the environment focuses on the need to wean North America off oil and convert to renewables.

Une grande partie des interventions au sujet de l'énergie et de l'environnement mettent l'accent sur la nécessité de renoncer graduellement à l'utilisation du pétrole en Amérique du Nord pour se convertir aux énergies renouvelables.


Mr. Speaker, my colleague across has spoken about the need to incrementally wean ourselves from the Indian Act.

Monsieur le Président, mon collègue d'en face a parlé de la nécessité de se débarrasser progressivement de la Loi sur les Indiens.


25. Reiterates that this comprehensive strategy should have into account that a large part of the population in Somalia is benefiting from this practice and that any strong incentives for the Somali population to wean themselves off piracy need to be targeting youth employment;

25. rappelle que cette stratégie globale de lutte contre la piraterie devrait tenir compte du fait qu'une grande partie de la population de la Somalie profite de cette pratique et que toute mesure forte visant à inciter la population somalienne à se détourner de la piraterie doit cibler l'emploi des jeunes;


22. Reiterate that any anti-piracy strategy should have into account that a large part of the population in Somalia is benefiting from this practice and that any strong incentives for the Somali population to wean themselves off piracy need to be targeting youth employment;

22. rappelle que toute stratégie de lutte contre la piraterie devrait tenir compte du fait qu'une grande partie de la population de la Somalie profite de cette pratique et que toute mesure forte visant à inciter la population somalienne à se détourner de la piraterie doit cibler l'emploi des jeunes;


23. Reiterates that any anti-piracy strategy should take into account the fact that piracy serves illegal economic interests and that any incentives for the Somali population to wean themselves off piracy need to be targeting youth employment and aimed at providing the local population with alternative livelihoods through which they can properly sustain themselves;

23. rappelle que toute stratégie de lutte contre la piraterie devrait tenir compte du fait que la piraterie sert des intérêts économiques illégaux et que toute mesure visant à inciter la population somalienne à se détourner de la piraterie doit cibler l'emploi des jeunes et viser à fournir à la population locale d'autres moyens de subsistance adéquats;


It needs support and it needs legitimate trade opportunities to wean people from the narco-economy, which fuels much of this violence.

Il a besoin de soutien et il a besoin de débouchés commerciaux légitimes pour éloigner les gens de la narco-économie, à l'origine d'une grande partie de cette violence.


We are sitting here today talking about wanting lower gas prices and yet the member for Ajax—Pickering, back in September 2005, when gas prices were going up, said, “We need to see the silver lining in this rather painful situation. We need to wean ourselves off petroleum”.

Nous sommes ici en train de parler de la nécessité de réduire le prix de l'essence et pourtant, en septembre 2005, le député d'Ajax—Pickering a déclaré, alors que le prix de l'essence était à la hausse, qu'il nous fallait voir le bon côté de cette situation assez pénible et en profiter pour nous habituer à consommer moins de pétrole.


The cooperation that is necessary across the EU, and the need to take advantage of the stimulus packages currently launched by almost all Member States and the Commission, underscore the need for investment in renewables to increase our energy security, to decrease our carbon emissions and to wean us off our high dependence on fossil fuel, albeit over an agreed timeline.

La coopération nécessaire à travers toute l’Union européenne, et la nécessité de tirer profit des paquets de stimulation lancés actuellement par la grande majorité des États membres et par la Commission, soulignent la nécessité d’investir dans les énergies renouvelables pour renforcer notre sécurité énergétique, de réduire nos émissions de carbone et de nous sevrer de notre grande dépendance aux combustibles fossiles, selon un calendrier bien défini.




Anderen hebben gezocht naar : later we need to wean ourself     industry clearly needs     needs to wean     wean itself     need     need to wean     about the need     incrementally wean     incrementally wean ourselves     off piracy need     should have into     population to wean     should take into     needs     opportunities to wean     we need     wean ourselves     the need     to wean     need to wean ourself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'need to wean ourself' ->

Date index: 2023-08-21
w