The study showed that if the program shifted from half of the federal agencies to all federal agencies, if it shifted into the private system and if tax benefits were given to corporations to encourage workers to take mass transit, we could wean at least 50% of the total personal automobile population from private transit to public transit.
L'étude a montré que, si le programme s'appliquait non plus à la moitié des organismes fédéraux, mais à tous les organismes fédéraux, et même au secteur privé, et que si des avantages fiscaux étaient accordés aux sociétés qui encouragent leurs employés à utiliser le transport en commun, au moins 50 p. 100 des personnes qui se servent d'un véhicule personnel utiliseraient désormais le transport en commun.