Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "must leave since " (Engels → Frans) :

Mr. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Mr. Chairman, since my colleague Peter MacKay must leave shortly, I will let him speak now and continue later.

M. Richard Marceau (Charlesbourg, BQ): Monsieur le président, mon collègue Peter MacKay devant s'absenter, je vais lui laisser la parole et je reprendrai par la suite.


Since the minister must leave at 10:30 at the latest, and since the mother of one of the members of our committee has passed away, we are going to limit our work to one of these two issues.

Étant donné que le ministre doit quitter au plus tard à 10 h 30 et compte tenu du décès de la mère de l'un des membres du comité, nous allons travailler uniquement sur l'un de ces deux dossiers.


I encourage all hon. members of the House to support these reforms (1015) [Translation] Mr. Richard Marceau (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, BQ): Mr. Speaker, First, I would like to thank my hon. colleague for Provencher for agreeing to change the speaking order, since I must leave the House immediately after I speak.

J'encourage tous les députés à souscrire à ces réformes (1015) [Français] M. Richard Marceau (Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, BQ): Monsieur le Président, je voudrais d'abord remercier mon collègue de Provencher d'avoir accepté de changer l'ordre des discours pour des raisons qui me feront quitter cette Chambre tout de suite après mon allocution.


– (ES) Mr President, I would firstly like to apologise to the House because I must leave, since I have obligations in my capacity as Vice-President in a few minutes time and I will not therefore be able to attend the whole of the debate.

- (ES) Monsieur le Président, je tiens d'abord à adresser mes excuses à cette Assemblée plénière, car je dois m'absenter étant donné les obligations que m'impose ma charge de vice-président d'ici quelques minutes ; par conséquent, je ne pourrai assister à l'ensemble du débat.


Madam President, I too apologise to the President-in-Office and the Commissioner, but I must leave the debates, since I must chair a meeting of my party.

Madame la Présidente, je m'excuse auprès du président en exercice du Conseil et du commissaire, mais je dois quitter les débats parce que je dois présider une réunion de mon parti.


Ladies and gentlemen, Senator Beaudoin has asked me to give him the floor first since he must leave in 15 minutes.

Messieurs, mesdames, le sénateur Beaudoin m'a demandé de lui donner la parole en premier puisqu'il doit quitter dans 15 minutes.


(1530) [Translation] The Joint Chair (Mr. Mauril Bélanger (Ottawa Vanier), Lib.)): Ladies and gentlemen, since it is 3:30 p.m. and the members must leave at 5:20 for a vote in the House, I think it would the right time for us to begin our meeting.

(1530) [Français] Le coprésident (M. Mauril Bélanger (Ottawa Vanier, Lib.)): Mesdames, messieurs, puisqu'il est 15 h 30 et que les députés devront quitter à 17 h 20 pour aller voter à la Chambre, il serait approprié d'entreprendre nos travaux à ce moment-ci.


In order to get there on time, I must leave for the airport at 7.00 p.m. It is for this reason that myself and Romano Prodi, since we are leaving for Canada together, must apologise for not being able to participate in the debate until the end.

Pour y arriver à temps, il faut partir à 19 heures à l'aéroport. C'est pour cette raison, aussi pour Romano Prodi parce que nous partons ensemble au Canada, que nous nous excusons de ne pas pouvoir participer au débat jusqu'à la fin.


However, I regret that since it has gone on longer I must leave the debate in order not to miss the last flight to Sweden.

Mais je regrette que cette prolongation m'oblige à quitter le débat, de peur de manquer mon avion pour la Suède.


However, I regret that since it has gone on longer I must leave the debate in order not to miss the last flight to Sweden.

Mais je regrette que cette prolongation m'oblige à quitter le débat, de peur de manquer mon avion pour la Suède.




Anderen hebben gezocht naar : peter mackay must     mackay must leave     mr chairman since     minister must     minister must leave     since     since i must     must leave     speaking order since     because i must     must leave since     but i must     debates since     since he must     floor first since     members must     members must leave     gentlemen since     must     romano prodi since     longer i must     regret that since     must leave since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must leave since' ->

Date index: 2023-06-14
w