Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do not value a gem by its setting
English
He must not hang a man by his looks
He must put up with the consequences
He that lies with dogs must expect to rise with fleas
He who comes into equity must come with clean hands
He who seeks equity must do equity
Prof. Craig Forcese It's a good point.
Proof of the pudding is in the eating

Vertaling van "since he must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
he must turn the assets to account for the benefit of the general body of creditors

avec charge de faire valoir le patrimoine au profit de la masse


he must put up with the consequences

qu'il en boive la sauce


he must not hang a man by his looks [ proof of the pudding is in the eating | do not value a gem by its setting ]

il ne faut pas juger du bois sur l'écorce


he who seeks equity must do equity

Quiconque invoque l'Equité doit être disposé à agir équitablement


he who comes into equity must come with clean hands

Celui qui prétend invoquer l'Equité doit s'être manifesté avec droiture


he that lies with dogs must expect to rise with fleas

qui se couche avec des chiens lève avec des puces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Minister of Justice, or her department, has managed to cast a spell over a number of the Quebec Liberal MPs, or maybe the Prime Minister himself, since he must have had a hand in it all.

Plusieurs députés libéraux du Québec se sont faits endormir par la ministre de la Justice ou son ministère, ou peut-être même par le premier ministre, parce qu'il doit avoir un mot à dire là-dedans.


In light of that testimony, and having been influenced by Mr. Comartin's conduct in relation to environmental issues—since he must have been a source of inspiration in some way—I arrived at this particular proposal, which involves having the management organization run by a board of directors.

Étant donné ces témoignages, et ayant été influencé par le comportement de M. Comartin au plan environnemental, qui a dû m'inspirer quelque part, je suis arrivé à la proposition que voici, celle d'une société de gestion qui serait dirigée par un conseil d'administration.


I do not blame the member for Lévis—Bellechasse for not having the financial skills, since he must have other ones.

Je ne blâme pas le député de Lévis—Bellechasse de ne pas avoir de compétences en matière financière, car il doit en avoir d'autres.


Since, under the system laid down in the Staff Regulations, the person concerned must submit a complaint against the decision which he is contesting and then appeal against the decision rejecting his complaint, the EU judicature has held that the action is admissible whether it is directed against the initial decision alone, the decision rejecting the complaint or both, provided that the complaint and the appeal were lodged within the periods prescribed by Articles 90 and ...[+++]

Étant donné que, dans le système du statut, l’intéressé doit présenter une réclamation contre la décision qu’il conteste et introduire un recours contre la décision portant rejet de cette réclamation, le juge de l’Union a jugé le recours recevable qu’il soit dirigé contre la seule décision objet de la réclamation, contre la décision portant rejet de la réclamation ou contre ces deux décisions conjointement, dans la mesure où la réclamation et le recours ont été formés dans les délais prévus par les articles 90 et 91 du statut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Along with my mother tongue, it is my favourite language, Commissioner, but I think that this morning in particular it is inappropriate to speak in French because President Sarkozy’s mistake from the outset was to give the impression that the Union for the Mediterranean was a Franco-French idea. However, he has since become more reasonable, and that is why he must be congratulated, Mr Bonsigniore.

C'est, avec ma langue maternelle, ma langue préférée, Madame la Commissaire, mais je crois que ce matin, en particulier, il est inapproprié de parler en français, parce que l'erreur du Président Sarkozy a été, au départ, de donner l'impression que l'Union pour la Méditerranée était une idée franco-française.


In the case of the ethics commissioner, who reports to the Speaker of the House and therefore to Parliament, you do not think his funding arrangements are acceptable either since he must directly apply to the Speaker of the House (0920) [English] Prof. Craig Forcese: It's a good point.

M. Derek Lee: Monsieur Laframboise, vous avez sept minutes. [Français] M. Mario Laframboise (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Je vous remercie, monsieur le président.


28. Questions the real substance of the post of EU Counter-terrorism Coordinator occupied by Gijs de Vries, since he was unable to give satisfactory answers to the questions raised by the Temporary Committee; is of the opinion that a revision and strengthening of his competence and power, as well as the increased transparency and monitoring of his activities by Parliament must be undertaken in the near future, so as to enhance the European dimension of the fight against terrorism;

28. s'interroge sur le contenu réel de la fonction de coordinateur de l'Union européenne de la lutte contre le terrorisme, occupée par Gijs de Vries, qui n'a pas été en mesure de fournir des réponses satisfaisantes aux questions posées par la commission temporaire; estime qu'il est indispensable d'engager prochainement une révision et un renforcement de ses compétences et de ses pouvoirs ainsi que d'améliorer la transparence et le suivi de ses activités par le Parlement, afin d'accroître la dimension européenne de la lutte contre le terrorisme;


v The reversal of the evidentiary burden of proof for an offence of possession for the purpose of trafficking places a very heavy burden on the accused – significantly weakening the principle of the presumption of innocence – since he must prove that he did not intend to traffic by a preponderance of evidence, not just by raising a reasonable doubt in the mind of the judge or jury.

v Le renversement du fardeau de la preuve qui s’opère au niveau de la procédure d’établissement de la preuve pour une infraction de possession en vue de trafic impose un fardeau très lourd à l’accusé – ce qui affaiblit grandement le principe de la présomption d’innocence – puisqu’il doit prouver par la supériorité des preuves (prépondérance des probabilités) qu’il n’avait pas l’intention de trafiquer et non pas uniquement en soulevant un doute raisonnable dans l’esprit du juge ou du jury.


49. Rejects the current draft, since it makes such extensive changes to the Regulation in force, and thus to OLAF's competences, that it might be necessary to redraft the provisions on the transmission of information in the regulation itself; insists that the Director of OLAF must determine the content of the information; he must be guided by the protection of the rights of the affected party, by the need to carry out an effective and efficient investigation, and by the duty to prevent any financial damage (including future damage) ...[+++]

49. rejette ce projet parce qu'il empiète à ce point sur le règlement en vigueur et, partant, sur les compétences de l'OLAF, que les dispositions qui régissent la communication d'informations devraient peut-être être revues dans le règlement; insiste pour que le directeur de l'OLAF détermine le contenu de l'information, en prenant pour critère la protection des droits de la personne concernée, la nécessité de mener une enquête efficace et efficiente ainsi que celle de mettre les institutions européennes à l'abri d'éventuels préjudices financiers à l'avenir; il appartient aux institutions européennes de réglementer en toute autonomie la ...[+++]


44. Rejects the current draft, since it makes such extensive changes to the Regulation in force, and thus to OLAF’s competencies, that it might be necessary to redraft the provisions on the transmission of information in the regulation itself; insists that the Director of OLAF must determine the content of the information; he must be guided by the protection of the rights of the affected party, by the need to carry out an effective and efficient investigation, and by the duty to prevent any financial damage (including future damage) ...[+++]

rejette ce projet parce qu'il empiète à ce point sur le règlement en vigueur et, partant, sur les compétences de l'OLAF, que les dispositions qui régissent la communication d'informations devraient peut‑être être revues dans le règlement; insiste pour que le directeur de l'OLAF détermine le contenu de l'information, en prenant pour critère la protection des droits de la personne concernée, la nécessité de mener une enquête efficace et efficiente ainsi que celle de mettre les institutions européennes à l'abri d'éventuels préjudices financiers à l'avenir; il appartient aux institutions européennes de réglementer en toute autonomie la man ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : since he must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since he must' ->

Date index: 2025-06-21
w