Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mrs malmström could repeat » (Anglais → Français) :

A free choice as to the information that could be repeated might confuse consumers.

Si on laissait le libre choix des informations qui peuvent être répétées, les consommateurs pourraient être désorientés.


If they are describing experiments or calculations, they must supply enough details that an independent researcher could repeat the experiment or calculation to verify the results.

S'ils décrivent des expériences ou des calculs, ils doivent fournir suffisamment de détails pour qu'un chercheur indépendant puisse reproduire l'expérience ou le calcul afin d'en vérifier les résultats.


In this respect, the maximum duration of studies could also include, if provided for by the national law of the Member State concerned, the possible extension of studies for the purpose of repeating one or more years of studies.

À cet égard, la durée maximale des études pourrait aussi comprendre, si le droit de l'État membre concerné le prévoit, une éventuelle prolongation des études pour redoubler une ou plusieurs années d'études.


I do think it would be useful if Mrs Malmström could repeat today in the European Parliament what her Ambassador said in the United Nations – that the EU urges Israel and the Palestinians to launch appropriate, credible and independent domestic investigations of human rights violations in relation to the Gaza conflict.

Je pense qu’il serait utile que M Malmström puisse répéter aujourd’hui devant le Parlement européen ce que son ambassadeur a déclaré devant les Nations unies – à savoir que l’Union européenne exhorte Israël et les Palestiniens à diligenter des enquêtes intérieures appropriées, crédibles et indépendantes sur les violations des droits de l’homme dans le cadre du conflit de Gaza.


The risk exists that shortcomings of the Lisbon Strategy could repeat themselves in the implementation of the Europe 2020 Strategy.

Les manques de la stratégie de Lisbonne pourraient se répéter lors de la mise en œuvre de la stratégie Europe 2020.


Perhaps you could repeat this exercise for the implementation of the Danube strategy as well.

Vous pourriez peut-être répéter cet exercice pour la mise en œuvre de la stratégie pour le Danube.


Perhaps you could repeat this exercise for the implementation of the Danube strategy as well.

Vous pourriez peut-être répéter cet exercice pour la mise en œuvre de la stratégie pour le Danube.


Factors such as the nature and severity of the crime, the ensuing degree of trauma, the repeat violation of a victim's physical, sexual, or psychological integrity, power imbalances, and the age, maturity or intellectual capacity of the victim, which could limit or reduce the victim's ability to make an informed choice or could prejudice a positive outcome for the victim, should be taken into consideration in referring a case to the restorative justice services and in conducting a restorative justice process.

Des éléments tels que la nature et la gravité de l'infraction, le niveau du traumatisme occasionné, la violation répétée de l'intégrité physique, sexuelle ou psychologique de la victime, les déséquilibres dans les rapports de force, l'âge, la maturité ou la capacité intellectuelle de la victime, qui pourraient limiter ou réduire son aptitude à décider en connaissance de cause ou compromettre une issue positive pour elle, devraient être pris en considération lorsqu'il s'agit de renvoyer une affaire aux services de justice réparatrice et durant ce processus de justice réparatrice.


The fact that a Member State has repeatedly been condemned for the same type of breach over a period of time by an international court such as the European Court of Human Rights or by non-judicial international bodies such as the Parliamentary Assembly of the Council of Europe or the United Nations Commission on Human Rights and has not demonstrated any intention of taking practical remedial action is a factor that could be taken into account.

Dans ce contexte, le fait que l'Etat a été condamné, de manière répétée pour le même type de violation pendant un certain temps, par une juridiction internationale, comme la Cour européenne des droits de l'homme, ou par des organes internationaux non juridictionnels, comme l'Assemblée Parlementaire du Conseil de l'Europe ou la Commission des droits de l'homme des Nations Unies, sans manifester l'intention d'en tirer des conséquences pratiques, pourrait constituer une circonstance à prendre en compte.


Repacking is prohibited so as to limit repeated handling of the garlic, which could undermine its quality.

Son reconditionnement est interdit afin de limiter des manipulations successives susceptibles de le détériorer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mrs malmström could repeat' ->

Date index: 2021-04-18
w