Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "money is dribbled across almost every " (Engels → Frans) :

Money is dribbled across almost every imaginable energy technology, from tidal to whatnot, with no sense of strategy or focus.

On éparpille l'argent dans tous les secteurs technologiques imaginables et inimaginables, sans aucune stratégie ou vision.


You have got huge technological issues ranging across almost every branch of science.

De grands enjeux technologiques sont associés à presque tous les domaines scientifiques.


We held an intensive round of regional dialogue sessions across almost every part of Canada but, clearly, this and of itself does not satisfy the need for First Nations to become fully informed about the work at hand, nor does it discharge, as the national chief alluded to, the federal duty to consult First Nations.

Nous avons organisé des séances de dialogue régionales intensives dans presque toutes les régions du Canada, mais cela n'a clairement pas suffit à informer pleinement les Premières nations sur le travail en cours ni ne répond à l'obligation fédérale de consulter les Premières nations, comme le chef national l'a indiqué.


Across almost every line of work, from the skilled trades to the linguistic services, security is a factor.

Dans presque tous les milieux, des métiers spécialisés aux services linguistiques, la sécurité est un facteur.


One million jobs created, corresponding to one-third of overall net job creation across the EU during this period and €2.74 of additional GDP for every euro of Cohesion Policy money invested, meaning an estimated return of €1 trillion of additional GDP by 2023 – these are the key results of the evaluation of the 2007-2013 period.

Les principales réalisations recensées à l'issue de l'évaluation de la période 2007-2013 sont la création d'un million d'emplois, soit un tiers de la création nette totale d'emplois dans l'ensemble de l'UE durant cette période, et un montant de 2,74 euros de PIB supplémentaire pour chaque euro de l'enveloppe de la politique de cohésion investi, soit un retour sur investissement estimé à 1 000 milliards d'euros de PIB supplémentaire d'ici à 2023.


The Rapporteur believes that in order to fully reap the benefits of cloud technology and maximise use of resources, the public sector should be the motor due to its size and presence in almost every sector across Europe.

La rapporteure est d'avis qu'afin de tirer pleinement parti des avantages de l'informatique en nuage et d'optimiser l'utilisation des ressources, le secteur public doit jouer un rôle moteur compte tenu de sa taille et de sa présence dans presque tous les secteurs d'activités en Europe.


One of these is the linkage of wealth and sporting success and the concentration of both in the hands of an increasingly small number of clubs in almost every league across the whole of Europe.

L’un de ceux-ci est le lien entre richesse et réussite sportive et la concentration des deux entre les mains d’un nombre de plus en plus restreint de clubs dans presque toutes les ligues, partout en Europe.


One of these is the linkage of wealth and sporting success and the concentration of both in the hands of an increasingly small number of clubs in almost every league across the whole of Europe.

L’un de ceux-ci est le lien entre richesse et réussite sportive et la concentration des deux entre les mains d’un nombre de plus en plus restreint de clubs dans presque toutes les ligues, partout en Europe.


– Mr President, as a human rights lawyer with almost a quarter of a century of experience internationally and at home in Hungary, I take every opportunity to emphasise the need for the European Union to defend human rights, preferably across the world.

- (EN) Monsieur le Président, en tant qu’avocate spécialisée dans les droits de l’homme bénéficiant de près de 25 années d’expérience sur la scène internationale et dans mon pays, la Hongrie, je profite de la moindre occasion pour souligner la nécessité pour l’Union européenne de défendre les droits de l’homme, de préférence partout dans le monde.


When you travel across Canada, almost every airport has construction under way and there is not a penny of taxpayers' money there.

Traversez le Canada et vous verrez qu'il y a des travaux de construction dans la quasi-totalité de nos aéroports, sans un sou du contribuable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'money is dribbled across almost every' ->

Date index: 2024-12-24
w