Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «across almost every » (Anglais → Français) :

You have got huge technological issues ranging across almost every branch of science.

De grands enjeux technologiques sont associés à presque tous les domaines scientifiques.


We held an intensive round of regional dialogue sessions across almost every part of Canada but, clearly, this and of itself does not satisfy the need for First Nations to become fully informed about the work at hand, nor does it discharge, as the national chief alluded to, the federal duty to consult First Nations.

Nous avons organisé des séances de dialogue régionales intensives dans presque toutes les régions du Canada, mais cela n'a clairement pas suffit à informer pleinement les Premières nations sur le travail en cours ni ne répond à l'obligation fédérale de consulter les Premières nations, comme le chef national l'a indiqué.


Across almost every line of work, from the skilled trades to the linguistic services, security is a factor.

Dans presque tous les milieux, des métiers spécialisés aux services linguistiques, la sécurité est un facteur.


The Rapporteur believes that in order to fully reap the benefits of cloud technology and maximise use of resources, the public sector should be the motor due to its size and presence in almost every sector across Europe.

La rapporteure est d'avis qu'afin de tirer pleinement parti des avantages de l'informatique en nuage et d'optimiser l'utilisation des ressources, le secteur public doit jouer un rôle moteur compte tenu de sa taille et de sa présence dans presque tous les secteurs d'activités en Europe.


Money is dribbled across almost every imaginable energy technology, from tidal to whatnot, with no sense of strategy or focus.

On éparpille l'argent dans tous les secteurs technologiques imaginables et inimaginables, sans aucune stratégie ou vision.


One of these is the linkage of wealth and sporting success and the concentration of both in the hands of an increasingly small number of clubs in almost every league across the whole of Europe.

L’un de ceux-ci est le lien entre richesse et réussite sportive et la concentration des deux entre les mains d’un nombre de plus en plus restreint de clubs dans presque toutes les ligues, partout en Europe.


One of these is the linkage of wealth and sporting success and the concentration of both in the hands of an increasingly small number of clubs in almost every league across the whole of Europe.

L’un de ceux-ci est le lien entre richesse et réussite sportive et la concentration des deux entre les mains d’un nombre de plus en plus restreint de clubs dans presque toutes les ligues, partout en Europe.


– Mr President, as a human rights lawyer with almost a quarter of a century of experience internationally and at home in Hungary, I take every opportunity to emphasise the need for the European Union to defend human rights, preferably across the world.

- (EN) Monsieur le Président, en tant qu’avocate spécialisée dans les droits de l’homme bénéficiant de près de 25 années d’expérience sur la scène internationale et dans mon pays, la Hongrie, je profite de la moindre occasion pour souligner la nécessité pour l’Union européenne de défendre les droits de l’homme, de préférence partout dans le monde.


I am finding it almost unbelievable that people from across Canada and from almost every province are giving me petitions to present and I am not allowed to properly present them.

Je trouve presque inconcevable que des Canadiens de toutes les régions et de presque toutes les provinces me confient des pétitions pour que je les présente, et que je ne sois pas autorisé à le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'across almost every' ->

Date index: 2023-08-25
w