Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister admit that his campaign broke » (Anglais → Français) :

Would the minister admit that his campaign broke the law?

Le ministre reconnaîtra-t-il que sa campagne a enfreint la loi?


Will the Prime Minister admit that his decision to tax trusts is a direct violation of his explicit campaign promise?

Le premier ministre va-t-il admettre que sa décision d'imposer les fiducies viole une promesse électorale explicite?


As part of the Liberal rent for nothing scam, the minister admits that his Liberal friend broke the law.

Dans le cadre de l'escroquerie libérale du loyer indû, le ministre admet que son ami libéral a violé la loi.


In committee hearings over this Liberal rent for nothing scandal, the public works minister admitted that his Liberal caucus colleague broke the law.

Au cours d'une audience de comité portant sur ce scandale, le ministre des Travaux publics a admis que son collègue du caucus libéral avait enfreint la loi.


The Prime Minister was forced to admit that his government broke the rules when it blew a hundred million dollars, money taxed from struggling Canadian taxpayers, so top Liberals could ride around in luxury jets.

Le premier ministre a été forcé d'admettre que son gouvernement avait enfreint les règles en dépensant une centaine de millions de dollars, perçus auprès des contribuables canadiens qui ont du mal à joindre les deux bouts, pour que les hauts dirigeants libéraux puissent voyager à bord de luxueux jets.


I call on Prime Minister Yanukovich and his government, who unlawfully used the state’s resources to further their campaign, to resign forthwith and on Mr Yanukovich to fight the election as a private citizen, to ensure free, fair and transparent elections on a level playing field.

J’invite le Premier ministre Ianoukovitch et les membres de son gouvernement, qui ont fait une utilisation illégitime des ressources de l’État pour soutenir leur campagne, à remettre leur démission et j’incite M. Ianoukovitch à se présenter à cette élection comme simple citoyen, afin de garantir des élections libres, honnêtes et transparentes, en toute équité.


Prime Minister Orban based his election campaign on the economic successes of his Government and on promises to conclude accession negotiations on the best possible conditions.

Le Premier ministre Orban a fondé sa campagne électorale sur les succès économiques de son gouvernement et les promesses de conclure les négociations d'adhésion dans les meilleures conditions.


His campaign contained strong nationalist undertones, the Prime Minister having been the driving force behind the law on Hungarians living in neighbouring countries and having adopted a number of measures designed to strengthen the Hungarian sense of identity and national pride.

Il a largement utilisé les accents nationalistes, ayant notamment donné le branle à la loi sur les Hongrois résidant dans les pays voisins en prenant un certain nombre d'initiatives visant à renforcer le sentiment identitaire et la fierté nationale hongroise.


However, allow me to express my surprise at the fact that, among the keen advocates of this report, especially in the parliamentary committee, I also discovered the names of MEPs from, for example, several Belgian parties in office who, in their own countries, support an actual policy to legalise soft drugs and implement such a policy by adopting an extremely flexible policy of tolerance, on the one hand, and by launching various specific propaganda campaigns promoting the use of soft drugs, on the other. This even inc ...[+++]

Permettez-moi néanmoins de vous exprimer ma surprise quant au fait que je retrouve sur la liste des supporters enthousiastes de ce rapport, notamment en commission parlementaire, les noms de députés européens, et notamment de membres de divers partis gouvernementaux belges, qui, dans leur propre pays, prônent une politique de légalisation de fait des drogues douces et qui mettent en œuvre cette dernière, d'une part, par le biais d'une politique de tolérance très poussée et, d'autre part, par le biais de diverses actions que l'on peut littéralement qualifier d'actions de propagande en faveur de la consommation des drogues douces - et ce ju ...[+++]


His family hopes that he is alive and we must continue to draw attention to the fate of this famous civil rights campaigner, who for a time was the Foreign Minister of the democratic government in Kosovo.

Sa famille espère qu'il est encore en vie et nous devons continuer d'insister sur le sort de ce défenseur des droits de l'homme qui a été pendant longtemps le ministre des Affaires étrangères du gouvernement démocratique du Kosovo.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister admit that his campaign broke' ->

Date index: 2023-06-10
w