Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Earlier I had referenced $400 million.

Vertaling van "million i had referenced earlier " (Engels → Frans) :

That region at the moment is using the Gathering Strength money, the $13 million I had referenced earlier, along with the existing training funds we have to put in place development plans with the first nations.

Cette région se sert en ce moment des crédits prévus par le rapport Rassembler nos forces, les 13 millions de dollars que j'ai mentionnés plus tôt, ainsi que des crédits pour la formation que nous devons intégrer dans les plans de développement pour les Premières nations.


In mid-2010, Malik and his brother secured the release of hundreds of cargo containers, reportedly worth millions of dollars, which Pakistani authorities seized earlier that year because they believed the recipients had a connection to terrorism.

À la mi-2010, lui et son frère ont obtenu la mainlevée de centaines de conteneurs, d'une valeur présumée de plusieurs millions de dollars, que les autorités pakistanaises avaient saisis au début de l'année parce qu'elles pensaient que leurs destinataires entretenaient des liens avec le terrorisme.


We referenced earlier the loss of half a million manufacturing jobs over the last few years and lower family incomes for everyone except corporate CEOs and corporate lobbyists.

Plus tôt, il a été question de la perte d'un demi-million d'emplois dans le secteur manufacturier ces dernières années et de la diminution des revenus familiaux de tout le monde sauf les PDG de grandes sociétés et les lobbyistes d'entreprises.


Like the young man I referenced earlier who had a drunk driving conviction, we need to look at those clauses of the bill.

Comme dans le cas du jeune homme reconnu coupable de conduite avec facultés affaiblies auquel j'ai fait allusion plus tôt, nous devons examiner ces dispositions du projet de loi.


3. Welcomes the projected margin of EUR 852 million for Heading 2, which is considerably higher than had earlier been anticipated and reflects the Commission’s expectation of lower expenditure for market-related measures in 2011 compared with the current financial year;

3. accueille avec satisfaction la marge de 852 millions d'euros destinés à la rubrique 2, qui est sensiblement plus élevée que prévu et traduit les attentes de la Commission pour qui les dépenses liées aux mesures de marché devraient être inférieures en 2011 à celles de l'exercice budgétaire actuel;


Earlier I had referenced $400 million.

J'ai évoqué plus tôt un montant de 400 millions de dollars.


Therefore I support the plan to implement, earlier than had been planned, the EUR 8.8 billion of development aid for budget assistance and rapid measures for agricultural financing, and the proposal to allocate EUR 500 million for social welfare expenditures.

Je suis donc favorable au projet qui consiste à mettre en œuvre plus tôt que prévu les 8,8 milliards d’euros d’aide au développement destinés au soutien budgétaire et aux mesures rapides de financement agricole, ainsi que la proposition de consacrer 500 millions d’euros à des dépenses de sécurité sociale.


Therefore I support the plan to implement, earlier than had been planned, the EUR 8.8 billion of development aid for budget assistance and rapid measures for agricultural financing, and the proposal to allocate EUR 500 million for social welfare expenditures.

Je suis donc favorable au projet qui consiste à mettre en œuvre plus tôt que prévu les 8,8 milliards d’euros d’aide au développement destinés au soutien budgétaire et aux mesures rapides de financement agricole, ainsi que la proposition de consacrer 500 millions d’euros à des dépenses de sécurité sociale.


The parliamentary secretary noted that the Minister of Labour and Housing had referenced a civil suit in a letter to me earlier this year.

Le secrétaire parlementaire a fait remarquer que le ministre du Travail et du Logement avait fait allusion à une poursuite au civil dans une lettre qu'il m'avait adressée plus tôt cette année.


Of course it is not always like the Mattel case that was mentioned earlier, in which millions of toys had to be taken off the market, but such delays, whenever and wherever they occur in the European Union, indicate that market surveillance is simply not working.

Évidemment, cela ne se passe pas toujours comme pour l’affaire Mattel, qui a été évoquée précédemment et où des millions de jouets ont dû être retirés du marché, mais de tels retards, quels que soient le moment et le lieu où ils surviennent dans l’Union européenne, indiquent que la surveillance du marché ne fonctionne simplement pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million i had referenced earlier' ->

Date index: 2024-02-21
w