Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "million cannot apply " (Engels → Frans) :

A particular concern that has been raised is that managers whose portfolio exceeds €500 million cannot apply to set up and operate such a fund, nor can they use these designations to market the funds in the EU. Widening the range of market participants could potentially increase the number of EuVECA and EuSEFs available.

Un problème particulier qui a été soulevé réside dans le fait que les gestionnaires dont le portefeuille dépasse 500 millions d'EUR ne peuvent demander à établir et exploiter de tels fonds, ni ne peuvent utiliser les dénominations EuVECA ou EuSEF pour commercialiser des fonds dans l’UE. Élargir l’éventail des acteurs du marché pourrait potentiellement accroître le nombre de fonds EuVECA et EuSEF.


A particular concern that has been raised is that managers whose portfolio exceeds €500 million cannot apply to set up and operate such a fund, nor can they use these designations to market the funds in the EU. Widening the range of market participants could potentially increase the number of EuVECA and EuSEFs available.

Un problème particulier qui a été soulevé réside dans le fait que les gestionnaires dont le portefeuille dépasse 500 millions d'EUR ne peuvent demander à établir et exploiter de tels fonds, ni ne peuvent utiliser les dénominations EuVECA ou EuSEF pour commercialiser des fonds dans l’UE. Élargir l’éventail des acteurs du marché pourrait potentiellement accroître le nombre de fonds EuVECA et EuSEF.


In the type of fund we are talking about here, the government cannot be asked to replace a $200-million loss as a result of mismanagement, but the complaint by the auto workers was that no penalties of any kind applied to the people who were responsible.

Avec le genre de fonds dont nous parlons ici, on ne peut demander au gouvernement de remplacer 200 millions de dollars perdus, mais la doléance du syndicat était que les responsables ont échappé à toute sanction.


In most countries—and we agree with this, and this is the way it's currently applied—any dilution below one part per million would be considered not safe, could not be sold over the counter, and often cannot even be given out to practitioners.

Dans la plupart des pays—et nous sommes d'accord là-dessus; il s'agit de la modalité en vigueur à l'heure actuelle—toute dilution inférieure à une partie par million serait jugée dangereuse, elle ne pourrait pas être vendue en vente libre et, dans de nombreux cas, ne pourrait même pas être fournie aux praticiens.


Such grants, which cannot be combined with other schemes with similar aims, are financed with part of the EUR 20 million earmarked for all the measures under Article 99 and granted to guarantee consortia that apply for them.

Ces aides, non cumulables avec d’autres régimes poursuivant des fins analogues et financées au moyen d’une partie d’une enveloppe de 20 millions EUR prévue pour l’ensemble des mesures prévues par l’article 99, sont accordées à tout consortium de garantie qui en fait la demande.


Aid for the wine sector is principally classified as belonging to the World Trade Organisation’s Amber Box, including distillation and public storage which account annually for some 45 % of Community funds allocated to the CMO in wine, namely approx. EUR 735 million. It is therefore particularly desirable that at least a significant share of these Community funds should be redirected to policies and measures which cannot be criticised as market intervention measures by the EU’s international partners, but can contribute to the rationa ...[+++]

Il serait particulièrement intéressant d'étudier des mesures indirectes de soutien du marché et du revenu dans des périodes de crise des marchés, sur le modèle du filet de sécurité déjà mis en place par les pays du "nouveau monde".


Ending this policy would amount to adopting a policy of systemic discrimination against the 24 million Canadians who do not speak both official languages and who cannot apply for any of the 56,000 public service jobs, including all management positions.

Mettre un terme à cette politique équivaudrait à adopter une politique de discrimination systémique contre les 24 millions de Canadiens qui ne parlent pas les deux langues officielles et qui ne peuvent postuler un des 56 000 emplois dans la fonction publique, y compris tous les postes de gestion.


The bigger issue is the allotment of $350,000 or half a million dollars that cannot then be applied to actual operations or the application of nurses or other practitioners in the field.

Le vrai problème, c'est l'allocation de 350 000 dollars, ou un demi-million de dollars, qu'on ne peut pas ensuite utiliser pour nos opérations, ou pour rémunérer nos infirmières ou nos autres praticiens.


How is it possible that we can go onto the Internet and see who is applying for grants funded by the Community science Programme, for example, and who has received these grants, but we cannot find out which multinationals receive millions and millions of euros to export European food surpluses or to dispose of them on the internal market?

Comment est-il possible que grâce à Internet il nous est possible de voir qui a participé aux bourses financées par le programme science de la Communauté, par exemple, et qui a perçu ces bourses, mais que nous ne puissions connaître les multinationales qui ont perçu des millions et des millions d’euros pour exporter les excédents alimentaires européens ou pour les écouler sur le marché intérieur ?


Some 35% (ECU 8.5 million) is earmarked for basic industrial research, while 65% (ECU 16.5 million) is for applied research as defined in the Community framework for State aids for RD. It has become clear that the traditional technological solutions employed in the existing TGVs and in those under construction cannot be developed further, so that important aspects of the third-generation TGV require new technology.

Un montant de 35% environ de ce budget (8,5 MECUs) sera consacré à la recherche de base et 65% (16,5 MECUs) à la recherche appliquée au sens de l'encadrement communautaire des aides d'Etat à la RD. Il est apparu en effet que les solutions technologiques classiques, mises en oeuvre pour réaliser les TGV existants ou en cours de réalisation, ne peuvent être optimisées davantage qu'elles ne l'ont été à ce jour et que le TGV de la 3ème génération doit faire appel, sur des points importants, à des technologies nouvelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million cannot apply' ->

Date index: 2023-04-15
w