Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «merely passing them » (Anglais → Français) :

What is rather embarrassing is that this figure was released just as the government is about to pass the bill that will allow it to get its hands on the employment insurance fund without being accountable to anyone. Under this bill, merely 8% of what the government took from the unemployed will be given back to them.

Ce qui est plutôt gênant, c'est que ces chiffres soient rendus publics au moment même où le gouvernement s'apprête à adopter la loi qui lui permettra de faire main basse sur la caisse de l'assurance-emploi, sans avoir à rendre compte à personne, une loi qui va retourner à peine 8 p. 100 de ce qu'elle a pris aux chômeurs et chômeuses.


43. Stresses that the Member States must come up with viable concepts for the EU media that go beyond merely passing on information and enable them to contribute fully to the EU’s cultural and linguistic diversity;

43. insiste sur le fait que les Etats membres doivent parvenir à se doter de véritables concepts de médias européens qui dépasseraient le stade du simple relai des informations pour s'inscrire dans la diversité culturelle et multilinguistique de l'Union;


41. Stresses that the Member States must come up with viable concepts for the EU media that go beyond merely passing on information and enable them to contribute fully to the EU's cultural and linguistic diversity;

41. insiste sur le fait que les États membres doivent parvenir à se doter de véritables concepts de médias européens qui dépasseraient le stade du simple relai des informations pour s'inscrire dans la diversité culturelle et multilinguistique de l'Union;


41. Stresses that the Member States must come up with viable concepts for the EU media that go beyond merely passing on information and enable them to contribute fully to the EU's cultural and linguistic diversity;

41. insiste sur le fait que les États membres doivent parvenir à se doter de véritables concepts de médias européens qui dépasseraient le stade du simple relai des informations pour s'inscrire dans la diversité culturelle et multilinguistique de l'Union;


Now I have some very bad news for them: these matters are entrenched in the Constitution and they are not going to be able to distance themselves and dissociate themselves from their obligations merely by passing a private member’s bill.

Maintenant, j'ai une bien mauvaise nouvelle à leur annoncer: ces matières-là sont enchâssées dans la Constitution et ce ne sera surtout pas avec un projet de loi privé que les conservateurs vont être en mesure de se distancer et de se dissocier de leurs obligations.


This Directive should not apply to defence-related products which only pass through the territory of the Community, namely to those products which are not assigned a customs-approved treatment or use other than the external transit procedure or which are merely placed in a free zone or free warehouse and where no record of them has to be kept in an approved stock record.

La présente directive ne devrait pas s’appliquer aux produits liés à la défense qui ne font que passer par le territoire de la Communauté, c’est-à-dire aux produits qui n’ont pas reçu de destination douanière autre que le régime de transit externe, ou qui sont simplement introduits dans une zone franche ou dans un entrepôt franc et où ces produits ne doivent pas être inscrits dans une comptabilité agréée des matériels.


Twice the Liberals have refused not just to pass bills but merely to study them, once under the previous government and then now.

Or les libéraux, à deux reprises, une fois dans l'ancien gouvernement et à nouveau maintenant, refusent non pas d'adopter les projets de loi, mais de les étudier.


The way to tackle this, perhaps, would mean ensuring that politics and its institutions properly fulfil their task of solving problems, instead of merely passing them on to the judicial authority.

Cet objectif pourrait par exemple être atteint si le pouvoir politique et ses institutions exerçaient pleinement la mission qui leur incombe de résoudre les problèmes et ne se contentaient pas simplement de s'en remettre au pouvoir judiciaire.


If staffers have not been paid, it is because their senators have chosen not to use the funds available to them, or else they are being paid more than $20,000 a month, since merely a month has passed since the start of the fiscal year.

Si on n'a pas payé ces gens, c'est parce que les sénateurs n'ont pas voulu utiliser les fonds à leur disposition, à moins qu'ils ne soient payés plus de 20 000 $ par mois, étant donné qu'un mois seulement s'est écoulé depuis le début de l'exercice.


This Directive should not apply to defence-related products which only pass through the territory of the Community, namely to those products which are not assigned a customs-approved treatment or use other than the external transit procedure or which are merely placed in a free zone or free warehouse and where no record of them has to be kept in an approved stock record.

La présente directive ne devrait pas s’appliquer aux produits liés à la défense qui ne font que passer par le territoire de la Communauté, c’est-à-dire aux produits qui n’ont pas reçu de destination douanière autre que le régime de transit externe, ou qui sont simplement introduits dans une zone franche ou dans un entrepôt franc et où ces produits ne doivent pas être inscrits dans une comptabilité agréée des matériels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'merely passing them' ->

Date index: 2020-12-23
w