Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "member knows although " (Engels → Frans) :

As the member knows, although my community is more than just Welland.

Comme le député le sait, je ne représente pas exclusivement la ville de Welland.


As members know, although the Parliament of Canada, the Government of Canada, passes legislation amending the Criminal Code, the responsibility to enforce that legislation in most cases falls to the provinces.

Comme les députés le savent, lorsqu'à l'initiative du gouvernement du Canada, le Parlement du Canada adopte un projet de loi modifiant le Code criminel, il incombe aux provinces d'appliquer ces modifications dans la plupart des cas.


Mr. Speaker, as the member opposite probably knows, although he may not know, any time a complaint is made by a member about another member to the Ethics Commissioner, there is a statutory obligation on the Ethics Commissioner to conduct an investigation.

Monsieur le Président, comme le député le sait peut-être, chaque fois qu'un député porte plainte contre un autre député devant le commissaire à l'éthique, celui-ci est obligé de faire enquête. Le député est certainement au courant.


Although the measures set out in these IMO circulars are not compulsory or binding, the clear need to improve maritime security means that ships flying the flag of a Member State should protect themselves as best they can using current know-how when they are exposed in navigation regions with a high risk of piracy and armed robbery.

Bien que les mesures reprises dans ces circulaires de l’OMI ne soient pas revêtues d’un caractère obligatoire et contraignant, l’intérêt manifeste de l’amélioration de la sûreté maritime incite à s’assurer que les navires battant pavillon d’un État membre se prémunissent de la meilleure manière possible en l’état des connaissances actuelles lorsqu’ils sont exposés dans des zones de navigation à haut risque de piraterie et d’attaques à main armée.


I know, although I do not approve of it, that certain Member States of the European Union authorise this.

Je sais, et je ne l’approuve pas, que certains pays de l’Union européenne l’autorisent.


Many Members know of it and its importance because they have been chief observers in different countries, although the chief observer does have a certain amount of independence.

De nombreux députés le connaissent et connaissent son importance parce qu’ils ont officié en tant qu’observateurs en chef dans différents pays, même si cette fonction laisse une certaine marge d’indépendance.


With regard to the possibilities of aid to farmers, certain measures may be adopted, at the request of the Member State in question, within the framework of the Common Agricultural Policy, although, as the honourable Member knows, the Commission has not so far received any communication or request for intervention from the Member State or the regional authorities in relation to the events in the Azores.

En ce qui concerne les possibilités d’aide aux agriculteurs, on peut adopter, à la demande de l’État membre concerné, certaines mesures dans le cadre de la politique agricole commune bien que, comme vous le savez, la Commission n’a encore reçu aucune communication ni demande d’intervention de l’État membre ni des autorités régionales concernant les événements qui se sont produits dans les Açores.


I will run through the four points, although the honourable Members know them very well.

Bien que vous les connaissiez tous, je vais passer en revue ces quatre points.


Perhaps the Members already know – although it is worth reminding them – that Europe already imports 30 million tonnes of genetically-modified soya derivatives and that the elimination of meal can only increase imports as Europe is soya dependent.

Mes collègues savent peut-être - mais il est bon de le rappeler - que l'Europe importe déjà trente millions de tonnes de dérivés de soja génétiquement modifié et que l'interdiction des farines ne fera qu'augmenter ces importations parce que l'Europe ne produit pas assez de soja.


I would assume the hon. member knows, although we would not know it from his remarks, that Canada takes very seriously some of the concerns not only in agriculture, but concerns that were expressed by Canadians particularly with regard to transparency.

Je suppose que le député sait, mais cela ne paraît pas à l'entendre parler, que le Canada prend très au sérieux certaines préoccupations exprimées par les Canadiens, pas uniquement dans le domaine de l'agriculture mais en particulier à l'égard de la transparence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member knows although' ->

Date index: 2022-08-22
w