Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «measures totalling €1027 million have » (Anglais → Français) :

In addition to the direct aid and the EU co-financing of rural development projects, EU fruit and vegetable growers have benefited of exceptional support measures totalling €430 million since the imposition by Russia of an embargo on EU agri-food exports in August 2014.

Outre les aides directes et le cofinancement par l'Union de projets de développement rural, les producteurs de fruits et légumes de l'Union ont bénéficié de mesures de soutien exceptionnelles se chiffrant au total à 430 millions d'euros depuis l'instauration par la Russie d'un embargo sur les exportations agroalimentaires de l'Union en août 2014.


As regards the ERDF, several measures totalling €1027 million have already been implemented or will be adopted shortly, such as the establishment of five revolving funds aiming at easing access to finance for innovative SMEs − including working capital (with a total ERDF contribution of EUR 372 million); a new aid scheme through dedicated loans (with a total ERDF funding of EUR 446 million) for reindustrialisation and strategic industrial sectors; increased support to SMEs in the agro-food sector in the regions where the youth unemployment rate is the highest; construction and renovation of education and training infrastructures with ...[+++]

S'agissant du FEDER, plusieurs mesures d'un montant total de 1 027 millions d'euros sont déjà mises en œuvre ou seront adoptées prochainement : il s’agit notamment de la création de cinq fonds renouvelables visant à faciliter l'accès des PME innovantes aux financements (couvrant notamment leurs besoins en fonds de roulement), grâce à une contribution globale du FEDER de 372 millions d'euros) ; de l’affectation de 446 millions d'euros à un nouveau régime d'aides prenant la forme de prêts spécifiques accordés pour la réindustrialisatio ...[+++]


Technical assistance measures totalled EUR 3.3 million for both sectors.

Les mesures d'assistance technique ont représenté 3,3 millions d'euros pour les deux secteurs confondus.


During 2002, Community assistance for measures to improve water supply totalled EUR139 million, 11.5% of the amount allocated to the environment sector.

En 2002, le concours communautaire pour les interventions concernant l'approvisionnement en eau s'est élevé à 139 millions d'euros, ce qui représente 11,5 % du montant alloué au secteur environnemental.


The Community co-financing allocated for this measure is 117 million euro representing 3% of the total Community contribution.

Le cofinancement communautaire alloué à cette action est de 117 millions d'euros, soit 3 % de la contribution communautaire totale.


Since September 11, the government has announced new anti-terrorism measures totalling $290 million, which brings our total new investment in policing and security and intelligence to $1.8 billion since the 2000 budget.

Depuis le 11 septembre, le gouvernement a annoncé de nouvelles mesures antiterroristes dont le coût s'élève à 290 millions de dollars, ce qui porte le total de nos nouveaux investissements dans les services de police, la sécurité et le renseignement à 1,8 milliard de dollars depuis le budget 2000.


These new measures totalling $25 million over four years build on and strengthen Canada's significant work to date to prevent, detect and prosecute human trafficking, such as targeted training for law enforcement officials and front-line service providers, and enhanced public awareness measures.

Ces nouvelles mesures totalisant 25 millions de dollars sur quatre ans développent et consolident les efforts significatifs menés par le Canada jusqu'à maintenant afin de prévenir et de déceler les activités de traite de personnes et de poursuivre en justice les auteurs de ce crime, notamment en offrant une formation ciblée aux responsables de l'application de la loi et aux fournisseurs de services de première ligne et en renforçant les mesures de sensibilisation du public.


At operational level, the Community is a substantial donor: from 1997 to 1999, EC contributions to activities executed by UN agencies have totalled 1061 millions EUR (an average of 354 millions EUR per year).

Au niveau opérationnel, la Communauté est un bailleur de fonds important: de 1997 à 1999, les contributions apportées par la CE aux activités effectuées par des agences des Nations unies ont représenté au total 1061 millions d'euros (354 millions d'euros par an en moyenne).


This authorization, which is a follow-up to the Commission Decision of 28 March 1990, concerns: - supplementary aid totalling £215 million to cover operating losses of British Coal Corporation incurred in 1989/1990; - a financial measure totalling £820 million to cover the decline in value of British Coal Corporation's fixed assets.

Cette autorisation, qui fait suite à la décision de la Commission du 28 mars 1990, porte sur : - une aide complémentaire à la couverture des pertes de l'entreprise "British Coal Corporation" au titre de l'exercice 1989/1990, à concurrence de 215 millions de livres sterling; - une intervention financière en vue de couvrir des actifs immobilisés de l'entreprise "British Coal Corporation", à concurrence de 820 millions de livres sterling.


At the same time, Quebec received equivalent amounts for adjustment measures, totalling $66 million in all.

Au même moment, le Québec a reçu des montants compensatoires devant servir à des mesures d'adaptation, qui se sont chiffrés à 66 millions de dollars en tout et pour tout.


w