Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "measures complement already " (Engels → Frans) :

The four newly approved measures complement already approved support to small-scale onshore wind, solar, biogas and hydroelectric installations and to geothermal and sewage gas installations.

Les quatre mesures récemment autorisées complètent les aides déjà autorisées en faveur des petites installations éoliennes terrestres, solaires, hydroélectriques et de biogaz, ainsi qu'en faveur des installations géothermiques et des installations utilisant les gaz de stations d'épuration des eaux usées.


Maximising the impact of RPPs can be done by assessing where potential protection gaps may exist and ensuring that additional measures complement and add value to activities (in particular, humanitarian and development activities) which are already taking place.

Pour maximiser les effets des programmes de protection régionaux, il conviendra d'analyser les éventuelles lacunes en matière de protection et de veiller à ce que les mesures additionnelles complètent les actions déjà en cours (notamment dans les domaines humanitaire et du développement) et leur apportent une valeur ajoutée.


The measures proposed today complement already existing rules and fill the gaps where the threat landscape has evolved since the adoption of the 2013 EU Cybersecurity Strategy, delivering on the key priority to support Member States in ensuring internal security under the Bratislava Declaration and Roadmap.

Les mesures proposées aujourd'hui complètent les règles existantes et comblent les lacunes dues à l'évolution de la situation en matière de menaces depuis l'adoption de la stratégie de cybersécurité de l'UE en 2013, traduisant ainsi en termes concrets l'engagement prioritaire consistant à aider les États membres à assurer la sécurité intérieure pris dans la déclaration et la feuille de route de Bratislava:


The three newly approved measures are complementing already approved small scale biogas (SA.46898) and small scale hydro tariffs (SA.43780).

Les trois nouvelles mesures complètent les mesures déjà autorisées pour les petites installations utilisant le biogaz (SA.46898) et les petites installations hydrauliques (SA.43780).


These measures complement the overarching reforms already undertaken to strengthen the EU financial sector.

Ces mesures complètent les réformes d'ensemble déjà entreprises dans l'UE pour renforcer le secteur financier.


It complements a series of measures which the government has already implemented, measures which were described in detail by other members.

Elle complète bien une série de mesures que le gouvernement a déjà mises en oeuvre, mesures qui ont été décrites en détail par d'autres députés à la Chambre.


These measures complement the measures already in place that prohibit the receipt of cash over $7,500 by legal counsel.

Ces mesures sont complémentaires de celles qui sont déjà en place et qui interdisent aux conseillers juridiques de recevoir en espèces des montants supérieurs à 7 500 $.


We believe this is a very important measure to be taking to complement other measures already taken by the House and passed here in this place.

Nous croyons que c'est une mesure très importante qu'il faut adopter comme complément à d'autres mesures déjà adoptées par la Chambre des communes.


As a complement to the measures that have been taken at national level, the EU has already adopted a number of legislative measures setting minimum standards for infrastructure protection in the framework of its different policies.

Pour compléter les mesures prises au niveau national, l'Union européenne a déjà adopté un certain nombre de mesures législatives établissant des normes minimales pour la protection des infrastructures dans le cadre de différentes politiques communautaires.


This measure complements the measure already adopted by the Council under which the Commission can give partial or total exemption from supplementary set-aside when a base area has been overshot for exceptional climatic reasons.

Cette mesure complète la mesure déjà adoptée par le Conseil, en vertu de laquelle la Commission peut prévoir une exonération partielle ou totale de l'obligation de procéder à un gel supplémentaire de terres en cas de dépassement d'une superficie de base pour des raisons climatiques exceptionnelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'measures complement already' ->

Date index: 2023-12-20
w