Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «makes it doubly difficult because » (Anglais → Français) :

Ms. Louise Hardy (Yukon, NDP): Mr. Speaker, I would like to ask the member if he sees this as an overall pattern in the direction that the government goes. The government denies or mismanages resources and forces people off the land and away from their resources, whether from the land or water. Then the government makes it doubly difficult because the former support of unemployment insurance is no longer there to carry people through a hard time.

Mme Louise Hardy (Yukon, NPD): Monsieur le Président, je voudrais demander au député s'il voit dans tout cela la démarche globale du gouvernement qui consiste à priver les gens de ressources ou à mal les gérer de manière à les forcer à renoncer à leurs activités, que ce soit sur la terre ou sur la mer, puis à leur compliquer la tâche en resserrant les conditions d'admissibilité à l'assurance-emploi, qui leur permettait auparavant de traverser des périodes difficiles.


I think when you look at contaminated sites, it's an area where you really do have to apply money to the problem at a time when there are many competing priorities, and that makes it doubly difficult.

En ce qui concerne les lieux contaminés, il est certain qu'il s'agit là d'un problème qui nécessite une certaine injection de fonds, et ce à un moment où il faut jongler avec des priorités parfois contradictoires, ce qui ne facilite certainement pas la tâche.


Oregon has decided to make it more difficult because of its concern about the creation of crystal meth and ecstasy.

L'Oregon a décidé de rendre cela plus difficile en raison de sa préoccupation par rapport à la fabrication de la méthamphétamine en cristaux et de l'ecstasy.


People with the most seniority are promoted and hired into ongoing positions, which it makes it very difficult, because many of the younger people or the people who have taken the training have the interest, have the gerontological experience, but we cannot hire them for those positions because of our labour situation.

Les personnes qui comptent le plus d'années de service sont promues et embauchées dans des emplois continus, ce qui rend la situation très difficile, car bon nombre des jeunes ou des personnes qui ont suivi la formation manifestent de l'intérêt et possèdent l'expérience voulue en gérontologie, mais on ne peut les embaucher pour occuper ces emplois en raison de notre situation de travail.


In fact, it has been said before, but I will emphasize it: To make it doubly difficult is the fact that these three people have maybe done some things the same, but what they have been accused of also are different things, and in fact the impact financially is not of no importance in these kinds of considerations — $45,000 or $48,000, $90,000, $140,000.

En fait, je souligne ce que j'ai déjà dit : ce qui rend la tâche doublement difficile, c'est que ces trois personnes ont sans doute certaines fautes en commun, mais ce dont on les accuse est aussi très différent. En fait, la différence entre les montants en cause n'est pas négligeable : 45 000 $, 48 000 $, 90 000 $ et 140 000 $.


On this basis, the scope of the contested scheme would be limited to the acquisition of significant shareholdings in a company non-resident in Spain because some obstacles would make it more difficult to perform a cross-border business combination than a local one (83).

Sur cette base, le champ d’application du régime controversé se limiterait à la prise de participations significatives dans une entreprise ne résidant pas en Espagne étant donné que certains obstacles rendraient le regroupement transfrontalier d’entreprises plus difficile qu’un regroupement local (83).


In this area, progress has been made in recent years at EU level, but decision making is still sometimes difficult, in particular in relation to taxation because of the unanimity requirement in the Council.

Dans ce domaine, des progrès ont été enregistrés au niveau communautaire, ces dernières années, mais il arrive encore que les processus décisionnels suscitent des difficultés - s'agissant, entre autres, de la fiscalité -, dès lors que l'unanimité est requise au Conseil.


* Assessment of impacts is difficult because of the difficulty of making reliable forecasts.

* L'analyse de l'impact est malaisée en raison de la difficulté de faire des prévisions fiables.


Often combinations have become accepted practice because the nature of the product makes it technically difficult to supply one product without the supply of another product.

Certaines combinaisons sont devenues pratique courante du fait que la nature du produit rend techniquement difficile la livraison d'un produit sans la livraison d'un autre produit.


- It is also more difficult to make progress because policy areas other than research policy in the strict sense are involved.

- Les progrès sont par ailleurs d'autant plus difficiles à effectuer que d'autres politiques que la politique de recherche au sens strict sont impliquées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'makes it doubly difficult because' ->

Date index: 2021-07-08
w