Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «made which spread incredibly quickly » (Anglais → Français) :

Mr. Kingsley: To be very honest about it, this is a very well-crafted bill which allows one change to be made to an incredibly complex statute which invariably obtains the interest of every parliamentarian.

M. Kingsley: Je dois avouer que c'est un projet de loi très bien préparé qui permet d'apporter un changement à une loi incroyablement complexe qui suscite invariablement l'intérêt des parlementaires.


It seems to me that the footbath is not a sufficiently serious preventative measure, in terms of a disease which seems to spread so quickly and be quite virulent and a justifiable source of concern.

Il me semble que ce n'est pas énorme comme mesure préventive, par rapport à une maladie qui semble se répandre si rapidement, qui semble être assez virulente cette fois-ci et légitimement inquiétante.


Huge and rapid progress was made, which spread incredibly quickly to large parts of the world.

Des progrès considérables et rapides ont été réalisés, qui se sont répandus à une vitesse incroyable à travers de larges régions du monde.


We heard from the NDP member on the committee who indicated to all of us here today that in fact we should be paying down the debt, not in the way that Conservatives believe it should be paid down, which is as quickly as possible, but the member indeed supported the finance minister's recommendations not only in his budget but in the presentation that he made at the finance committee in “Advantage Canada”.

La députée néo-démocrate qui siège au comité nous a déclaré à nous tous, qui sommes ici aujourd'hui, que nous devions rembourser la dette, mais pas comme les conservateurs croient qu'elle doit être remboursée, c'est-à-dire le plus rapidement possible. Elle appuyait les recommandations formulées par le ministre des Finances dans son budget et également dans l'exposé qu'il a fait devant le comité sur le document « Avantage Canada ».


The weather conditions obtaining in summer 2005 were exceptional in that the extremely dry atmospheric conditions caused by prolonged drought were combined with very high temperatures, which caused fires to spread more quickly and affect forest areas which had been seen as exemplary in terms of maintenance, upkeep, provision of fire breaks and repopulation with appropriate species.

Les conditions climatiques qui ont prévalu pendant l'été 2005 ont été exceptionnelles dans la mesure où la sécheresse extrême de l'air, due à une sécheresse persistante, a été associée à des températures très élevées, ce qui a accéléré la propagation des incendies et occasionné des dommages à des zones forestières considérées jusque là comme des modèles en matière de gestion, de propreté, de voies coupe-feux et de reboisement en espèces appropriées.


The best example of the provision of information is visitor groups, and now we must really make haste to ensure that the EUR 5 million which was decided on last year is made use of as quickly as possible.

Le meilleur exemple de diffusion d’information concerne les groupes de visiteurs, et à présent, nous devons nous activer pour veiller à ce que les cinq millions d’euros attribués l’an dernier soient utilisés le plus rapidement possible.


I should like to say first that it is extremely hard to put into words the things that I witnessed over those few days, because this was a storm made up of incredibly strong cyclonic winds, which caused extremely widespread damage, both to buildings and to fruit trees and forestry in general. Above all, however, because this storm led to an invasion of salt, which covered the entire lower part of all the islands in the Azores.

Je commencerais par dire qu’il est vraiment difficile de traduire en paroles ce que j’ai vu de mes yeux. Il s’est agi d’une tempête de vents cycloniques extrêmement violents, qui ont causé des dommages très importants tant aux bâtiments qu’aux arbres fruitiers et à la forêt en général, mais surtout cette tempête a provoqué une invasion de sel qui a recouvert toute la partie inférieure de toutes les îles des Açores.


You cannot pass a bill that disregards completely all the developments that have occurred in recent decades (1550) You cannot deny the six years of work conducted by the Royal Commission on Aboriginal Peoples, made up of four aboriginal representatives and three non-aboriginal representatives, which produced incredible analysis and sensational recommendations that provided us with a kind of foundation on which to rebuild our relationship with aboriginal peoples over the next 20 years.

Vous ne pouvez pas faire adopter un projet de loi qui nie complètement toute l'évolution qui s'est faite au cours des dernières décennies (1550) Vous ne pouvez pas nier les six années de travaux de la Commission royale sur les peuples autochtones, constituée de quatre représentants autochtones et de trois représentants non autochtones, qui a accouché d'une analyse incroyable et de recommandations sensationnelles pour nous donner une espèce de chantier pour reconstruire, au cours des 20 prochaines année, nos relations avec les nations autochtones.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I hope that, at this juncture, over and above the measures which need to be adopted immediately, two things will be discovered which are more important than the race to adopt emergency measures, namely how the epidemic started and why it spread so quickly.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j'espère qu'au point où nous en sommes, au-delà des mesures à adopter immédiatement, l'on va pouvoir comprendre deux choses qui sont plus importantes que de se précipiter pour agir dans l'urgence, à savoir les origines de l'épidémie et les causes de sa fulgurante propagation.


According to media reports, the cabinet document revealed that the justice department has advised that “its case is not strong and that the Federal Court may well rule in favour of the Sierra Club” (0920) Incredibly, the cabinet then went on to devise an invisible shadow environmental assessment for the Turkey sale, which could be quickly converted to a screening to meet CEAA requirements if we won our case.

Selon ce que l'on pouvait lire dans les journaux, le document du Cabinet révélait que le ministère de la Justice avait donné le conseil suivant: «sa position n'est pas solide et la Cour fédérale pourrait très bien décider en faveur du Sierra Club» (0920) Contre toute attente, le cabinet a décidé de concevoir une évaluation environnementale fantôme pour la vente à la Turquie, laquelle pouvait être transformée rapidement en un examen qui respecterait les exigences de la LCEE, si nous obtenions gain de cause au tribunal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made which spread incredibly quickly' ->

Date index: 2022-04-21
w