Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limited especially since such crises » (Anglais → Français) :

The impact of the United States' decision to release 30 million barrels from its crude oil reserves in September 2000 only serves to illustrate the fact that the mechanisms which exist at the international level to deal with crises are severely limited - especially since such crises often have more to do with market economics than with physical disruption of supply.

A la lumière des effets de la décision de déstockage de 30 millions de barils de pétrole brut prise dans le courant du mois de septembre 2000 par les Etats-Unis, l'efficacité des mécanismes mis en place au niveau international pour affronter des chocs qui sont bien souvent plus des ruptures économiques que des ruptures physiques, paraît bien limitée.


Since such crises are recurring, the draft report asks the Commission to consider making contributions to mutual funds eligible as CPM measures, to help farmers protect themselves against large drops in income.

Ces crises étant récurrentes, le projet de rapport demande à la Commission d'envisager de contribuer aux fonds de mutualisation des actions admissibles en tant que mesures de PGC afin d'aider les agriculteurs à se protéger contre les baisses importantes de leurs revenus.


Using this entry point would enhance the effectiveness and impact of the EU’s policy and action, especially since conflicts and crises have non-linear trajectories.

L’utilisation de ce point d’entrée renforcerait l’efficacité et l’impact de la politique et de l’action de l’UE, et ce d’autant plus que les conflits et les crises ont des trajectoires non linéaires.


However, such a stance may not be ambitious enough, especially since the estimates of the output gap are surrounded by uncertainty, and may therefore result in underestimating the need for stabilisation in the euro area.

Il est toutefois permis de penser qu'une telle orientation n'est pas suffisamment ambitieuse, en particulier parce que les estimations de l'écart de production sont entourées d'incertitudes qui pourraient conduire à sous-estimer le besoin de stabilisation dans la zone euro.


As an additional penalty, it must be possible for the counterfeiter to be required to pay the costs of guarding the goods retained for the purposes of the investigation, especially since such costs can be substantial if the products retained, even in limited numbers, are bulky and the investigation is lengthy.

À titre de sanction complémentaire, le contrefacteur doit pouvoir être condamné aux paiements des frais de gardiennage des biens conservés pour le besoin de l'enquête, d'autant que ces frais peuvent être conséquents si les produits conservés, même en petite quantité, sont volumineux et les enquêtes longues.


In Case C-324/12, the Court of Justice ruled that a failure to observe the time-limit for lodging a statement of opposition to a European order for payment, by reason of the negligence of the defendant’s representative, does not justify a review of that order for payment pursuant to Article 20, since such a failure to observe the time-limit does not constitute extraordinary or exceptional circumstances within the meaning of that Article.

Dans l’affaire C-324/12, la Cour de justice a jugé qu'un non-respect du délai pour former opposition à une injonction de payer européenne, du fait du comportement fautif du représentant du défendeur ne justifiait pas un réexamen, au titre de l'article 20, de cette injonction de payer, un tel non-respect du délai ne relevant pas de circonstances extraordinaires ni de circonstances exceptionnelles au sens dudit article.


Since the financial and administrative resources of the programme are limited, not all such nodes would necessarily receive funding, which might have to be concentrated on a reinforced role for the coordinating node in those areas.

Étant donné que les ressources financières et administratives du Programme sont limitées, tous ces nœuds ne recevraient pas nécessairement de financement; celui-ci pourrait devoir être concentré afin de renforcer le rôle du nœud de coordination dans ces domaines.


However, these references in international texts are not enough to specify either its nature or its legal value, especially since such texts do not include any definition of the precautionary principle.

Mais ces références, dans les textes internationaux, ne suffisent pas à préciser sa nature ni sa valeur juridique, d'autant plus que ces textes ne comportent aucune définition du principe de précaution.


We do not want that to happen again because an outside agency such as the United States has seemingly broken WTO rules, especially since the US itself should restructure old plants, rationalise employment and pension practices so that its own industry is improved, but not at the expense of European industry.

Toutefois, il devait subir ces épreuves s’il voulait s’assurer un quelconque avenir. Nous ne voulons pas que cela se reproduise parce qu’un acteur extérieur tel que les États-Unis a apparemment enfreint les règles de l’OMC, d’autant plus que les États-Unis devraient restructurer leurs vieilles usines et rationaliser l’emploi et les pratiques en matière de retraites de façon à améliorer leur propre industrie, sans que cela ne se fasse aux dépens de l’industrie européenne.


Unless we are able to compromise, we shall not make the necessary progress, especially since we are now faced with highly controversial issues such as justice and home affairs, competition, taxation, transport, the budget, regional policy and agriculture.

À défaut d’accepter les compromis, nous ne pourrons engranger les avancées nécessaires, sachant notamment que nous devons à présent nous atteler à des domaines sujets à de vives controverses, à savoir la justice et les affaires intérieures, la concurrence, la fiscalité, les transports, le budget, la politique régionale et l’agriculture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limited especially since such crises' ->

Date index: 2023-12-07
w